Dann ging ich die Straße hinunter und genoss die Morgenluft an meinem nackten Kopf.

Bestimmung Satz „Dann ging ich die Straße hinunter und genoss die Morgenluft an meinem nackten Kopf.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Dann ging ich die Straße hinunter und genoss die Morgenluft an meinem nackten Kopf.

Deutsch  Dann ging ich die Straße hinunter und genoss die Morgenluft an meinem nackten Kopf.

Norwegisch  Så gikk jeg nedover gaten og nøt morgenluften på mitt nakne hode.

Russisch  Затем я пошел вниз по улице и наслаждался утренним воздухом на своей голой голове.

Finnisch  Sitten kävelin kadun alas ja nautin aamuilmasta paljaalla päälläni.

Belorussisch  Потым я пайшоў па вуліцы і атрымліваў асалоду ад ранішняга паветра на сваёй голай галаве.

Portugiesisch  Então eu desci a rua e aproveitei o ar da manhã na minha cabeça nua.

Bulgarisch  След това слязох по улицата и се насладих на утринния въздух на голата си глава.

Kroatisch  Zatim sam išao niz ulicu i uživao u jutarnjem zraku na svojoj golom glavi.

Französisch  Puis je suis descendu dans la rue et j'ai profité de l'air du matin sur ma tête nue.

Ungarisch  Aztán lementem az utcán, és élveztem a reggeli levegőt a meztelen fejemen.

Bosnisch  Zatim sam išao niz ulicu i uživao u jutarnjem zraku na svojoj goloj glavi.

Ukrainisch  Потім я пішов вниз по вулиці і насолоджувався ранковим повітрям на своїй голій голові.

Slowakisch  Potom som išiel dolu ulicou a užíval si ranný vzduch na svojej nahé hlave.

Slowenisch  Nato sem šel po ulici in užival v jutranjem zraku na svoji goli glavi.

Urdu  پھر میں سڑک کے نیچے گیا اور اپنے ننگے سر پر صبح کی ہوا کا لطف اٹھایا۔

Katalanisch  Després vaig baixar pel carrer i vaig gaudir de l'aire del matí al meu cap nu.

Mazedonisch  Потоа отидов надолу по улицата и го уживав утринскиот воздух на мојата гола глава.

Serbisch  Zatim sam išao niz ulicu i uživao u jutarnjem vazduhu na svojoj goloj glavi.

Schwedisch  Sedan gick jag nerför gatan och njöt av morgonluften på mitt nakna huvud.

Griechisch  Μετά κατέβηκα τη λεωφόρο και απόλαυσα τον πρωινό αέρα στο γυμνό κεφάλι μου.

Englisch  Then I walked down the street and enjoyed the morning air on my bare head.

Italienisch  Poi sono sceso per la strada e ho goduto dell'aria del mattino sulla mia testa nuda.

Spanisch  Luego bajé por la calle y disfruté del aire de la mañana en mi cabeza desnuda.

Tschechisch  Pak jsem šel dolů po ulici a užíval si ranní vzduch na své nahé hlavě.

Baskisch  Orduan kalea jaitsi eta goizeko airea nire buruko biluzian disfrutatu nuen.

Arabisch  ثم نزلت في الشارع واستمتعت بهواء الصباح على رأسي العاري.

Japanisch  それから私は通りを下り、裸の頭で朝の空気を楽しみました。

Persisch  سپس به سمت پایین خیابان رفتم و از هوای صبح بر روی سر برهنه‌ام لذت بردم.

Polnisch  Następnie poszedłem w dół ulicy i cieszyłem się porannym powietrzem na mojej nagiej głowie.

Rumänisch  Apoi am coborât pe stradă și am savurat aerul de dimineață pe capul meu gol.

Dänisch  Så gik jeg ned ad gaden og nød morgenluften på mit nøgne hoved.

Hebräisch  אז ירדתי ברחוב ונהניתי מהאוויר הבוקר על ראשי העירום.

Türkisch  Sonra sokağın aşağısına indim ve çıplak başımda sabah havasının tadını çıkardım.

Niederländisch  Toen liep ik de straat af en genoot van de ochtendlucht op mijn blote hoofd.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 777648



Kommentare


Anmelden