Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.

Bestimmung Satz „Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, die einen zuckenden Bindfaden belauert.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.

Deutsch  Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.

Norwegisch  Så betraktet han kontrollene som en katt som lurer på en rykende tråd.

Russisch  Затем он внимательно смотрел на элементы управления, как кошка, поджидающая дрожащую нитку.

Finnisch  Sitten hän tarkkaili ohjaimia kuin kissa, joka väijyy nytkähtelevää narua.

Belorussisch  Тады ён уважліва глядзеў на элементы кіравання, як котка, якая падсочвае дрыготкую нітку.

Portugiesisch  Então ele observou os controles como um gato que espreita um fio tremulante.

Bulgarisch  След това той наблюдава контролите като котка, която дебне трептяща връв.

Kroatisch  Tada je promatrao kontrole kao mačka koja vrebaju trzajuću konop.

Französisch  Puis il observa les commandes comme un chat qui guette un fil qui tremble.

Ungarisch  Aztán úgy nézte a vezérlőket, mint egy macska, amely lesi a remegő cérnát.

Bosnisch  Tada je posmatrao kontrole kao mačka koja vrebaju trzajuću konop.

Ukrainisch  Тоді він спостерігав за елементами управління, як кіт, що підстерігає тремтячий шнур.

Slowakisch  Potom si prezeral ovládacie prvky ako mačka, ktorá číha na trhajúcu sa niť.

Slowenisch  Potem je opazoval kontrolnike kot mačka, ki preži na trzajočo nit.

Urdu  پھر اس نے کنٹرولز کو ایسے دیکھا جیسے ایک بلی ایک جھنجھنا رہی ڈور کو گھات لگا رہی ہو۔

Katalanisch  Aleshores va observar els controls com un gat que espera un fil que tremola.

Mazedonisch  Потоа тој ги набљудуваше контролите како мачка која чека треперачка нита.

Serbisch  Тада је посматрао контроле као мачка која вреба трзајућу нит.

Schwedisch  Då betraktade han kontrollerna som en katt som lurar på en skakande tråd.

Griechisch  Τότε παρατήρησε τα στοιχεία ελέγχου όπως μια γάτα που παραμονεύει μια τρεμούλα νήμα.

Englisch  Then he eyed the controls like a cat stalking a twitching thread.

Italienisch  Poi osservò i controlli come un gatto che insidia un filo tremolante.

Spanisch  Entonces miró los controles como un gato que acecha un hilo que tiembla.

Tschechisch  Pak si prohlížel ovládací prvky jako kočka, která číhá na škubající se nit.

Baskisch  Orduan kontrolak begiratzen hasi zen katu batek dardarka egiten duen haria begiz jotzen duen bezala.

Arabisch  ثم نظر إلى عناصر التحكم مثل قطة تراقب خيطًا يرتعش.

Japanisch  そして、彼は twitching の糸を狙う猫のようにコントロールを見つめました。

Polnisch  Następnie przyglądał się elementom sterującym jak kot, który czai się na drgającą nitkę.

Rumänisch  Apoi a privit comenzile ca o pisică care pândea un fir tremurând.

Dänisch  Så kiggede han på kontrollerne som en kat, der lurer på en rystende tråd.

Türkisch  Sonra, titreyen bir ipi pusuya yatan bir kedi gibi kontrolleri inceledi.

Niederländisch  Toen bekeek hij de bedieningselementen als een kat die een trillende draad in de gaten houdt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 263161



Kommentare


Anmelden