Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.
Bestimmung Satz „Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.“
Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.
Thanks to you I've lost my appetite.
По твоей вине я потерял аппетит.
Gracias a ti he perdido mi apetito.
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
Hála neked, elvesztettem az étvágyamat.
Het is jouw schuld dat ik mijn eetlust kwijt ben.
Takket være dig har jeg mistet min appetit.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
Takk til deg har jeg mistet appetitten.
Kiitos sinulle olen menettänyt ruokahaluni.
Дзякуй табе, я страціў свой апетыт.
Obrigado a você, perdi meu apetite.
Благодаря ти, загубих апетита си.
Zahvaljujući tebi, izgubio sam apetit.
Hvala ti, izgubio sam apetit.
Дякую тобі, я втратив апетит.
Ďakujem ti, stratil som chuť do jedla.
Hvala ti, izgubil sem apetit.
تمہاری وجہ سے میرا بھوک ختم ہوگیا ہے۔
Gràcies a tu he perdut l'apetit.
Благодарам на тебе, го изгубив апетитот.
Hvala ti, izgubio sam apetit.
Tack vare dig har jag förlorat min aptit.
Ευχαριστώ σε, έχω χάσει την όρεξή μου.
Grazie a te ho perso l'appetito.
Díky tobě jsem ztratil chuť k jídlu.
Zure eskerrik asko, nire apetitoa galdu dut.
بفضل لك فقدت شهيتي.
به خاطر تو اشتهایم را از دست دادم.
Dzięki tobie straciłem apetyt.
Îți mulțumesc, mi-am pierdut apetitul.
תודה לך, איבדתי את התיאבון שלי.
Sana teşekkür ederim, iştahımı kaybettim.