Danach bin ich in die U-Bahn hinuntergegangen.
Bestimmung Satz „Danach bin ich in die U-Bahn hinuntergegangen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Danach
Übersetzungen Satz „Danach bin ich in die U-Bahn hinuntergegangen.“
Danach bin ich in die U-Bahn hinuntergegangen.
Ensuite je suis descendu dans le métro.
Deretter gikk jeg ned i T-banen.
После этого я спустился в метро.
Sen jälkeen menin alas metroon.
Пасля гэтага я спусціўся ў метро.
Depois disso, desci para o metrô.
След това слязох в метрото.
Nakon toga sam otišao dolje u podzemnu.
Ezután lementem a metróba.
Nakon toga sam otišao u podzemnu.
Після цього я спустився в метро.
Potom som zišiel do metra.
Potem sem šel dol v podzemno železnico.
اس کے بعد میں زیر زمین ریلوے میں گیا۔
Després vaig baixar al metro.
Потоа слезнав во метрото.
Након тога сам отишао у метро.
Därefter gick jag ner i tunnelbanan.
Μετά, κατέβηκα στο μετρό.
After that, I went down to the subway.
Dopo sono sceso nella metropolitana.
Después de eso, bajé al metro.
Poté jsem šel dolů do metra.
Hori ondoren, metroan jaitsi nintzen.
بعد ذلك، نزلت إلى المترو.
その後、地下鉄に降りました。
بعد از آن، به مترو رفتم.
Potem zszedłem do metra.
După aceea, am coborât în metrou.
Derefter gik jeg ned i metroen.
אחר כך ירדתי למטרו.
Sonra metroya indim.
Daarna ben ik naar de metro gegaan.