Damals hätte man längst das Wappen der Stadt Hamburg für den Zeitungskopf führen dürfen.

Bestimmung Satz „Damals hätte man längst das Wappen der Stadt Hamburg für den Zeitungskopf führen dürfen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Damals hätte man längst das Wappen der Stadt Hamburg für den Zeitungskopf führen dürfen.

Deutsch  Damals hätte man längst das Wappen der Stadt Hamburg für den Zeitungskopf führen dürfen.

Norwegisch  Den gang kunne man lenge ha ført byvåpenet til Hamburg for avisoverskriften.

Russisch  В то время можно было давно использовать герб города Гамбурга для заголовка газеты.

Finnisch  Silloin olisi voitu jo pitkään käyttää Hampurin kaupungin vaakunaa sanomalehden otsikossa.

Belorussisch  Тады можна было даўно выкарыстоўваць герб горада Гамбурга для загалоўка газеты.

Portugiesisch  Naquela época, já se poderia ter usado o brasão da cidade de Hamburgo para o cabeçalho do jornal.

Bulgarisch  Тогава отдавна можеше да се използва гербът на град Хамбург за заглавието на вестника.

Kroatisch  Tada se već dugo moglo koristiti grb grada Hamburga za naslov novina.

Französisch  À l'époque, on aurait déjà pu utiliser les armoiries de la ville de Hambourg pour le titre du journal.

Ungarisch  Akkoriban már régóta használhatták volna Hamburg városának címereit a újság fejlécében.

Bosnisch  Tada se već dugo moglo koristiti grb grada Hamburga za naslov novina.

Ukrainisch  Тоді вже давно можна було використовувати герб міста Гамбурга для заголовка газети.

Slowakisch  Vtedy by sa už dávno mohlo používať mesto Hamburg na hlavičke novín.

Slowenisch  Takrat bi se že dolgo lahko uporabljalo grb mesta Hamburg za naslov časopisa.

Urdu  اس وقت شہر ہیمبرگ کے نشان کو اخبار کے سرخی کے لیے طویل عرصے سے استعمال کیا جا سکتا تھا۔

Katalanisch  En aquell moment, ja s'hauria pogut utilitzar l'escut de la ciutat d'Hamburg per al capçalera del diari.

Mazedonisch  Тогаш одамна можеше да се користи грбот на град Хамбург за насловот на весникот.

Serbisch  Tada se već dugo moglo koristiti grb grada Hamburga za naslov novina.

Schwedisch  Då hade man länge kunnat använda stadsvapnet för Hamburg i tidningens rubrik.

Griechisch  Τότε θα μπορούσε εδώ και πολύ καιρό να χρησιμοποιηθεί το έμβλημα της πόλης του Αμβούργου για τον τίτλο της εφημερίδας.

Englisch  At that time, one could have long used the coat of arms of the city of Hamburg for the newspaper header.

Italienisch  A quel tempo si sarebbe potuto da tempo utilizzare lo stemma della città di Amburgo per l'intestazione del giornale.

Spanisch  En ese momento, ya se podría haber utilizado el escudo de la ciudad de Hamburgo para el encabezado del periódico.

Tschechisch  Tehdy by se už dávno mohlo používat městský erb Hamburku pro nadpis novin.

Baskisch  Garai hartan, Hamburgoko hiriko armarria egunkariaren goiburuan erabiltzeko aspaldi baimenduta zegoen.

Arabisch  في ذلك الوقت، كان يمكن منذ فترة طويلة استخدام شعار مدينة هامبورغ لعنوان الصحيفة.

Japanisch  当時、ハンブルク市の紋章を新聞の見出しに使用することが長い間許可されていた。

Persisch  در آن زمان، مدت‌ها بود که می‌توانستند از نشان شهر هامبورگ برای عنوان روزنامه استفاده کنند.

Polnisch  W tamtym czasie można było już dawno używać herbu miasta Hamburg w nagłówku gazety.

Rumänisch  Atunci, s-ar fi putut folosi de mult stema orașului Hamburg pentru antetul ziarului.

Dänisch  Dengang kunne man længe have brugt byvåbenet fra Hamburg til avisoverskriften.

Hebräisch  אז אפשר היה מזמן להשתמש בסמל העיר המבורג עבור כותרת העיתון.

Türkisch  O zaman, Hamburg şehrinin armasını gazete başlığı için uzun zamandır kullanmak mümkün olabilirdi.

Niederländisch  Toen had men al lang het wapen van de stad Hamburg voor de krantenkop mogen gebruiken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 16895



Kommentare


Anmelden