Dadurch kam heraus, dass die NSA Politiker von befreundeten Ländern ausspioniert hat.
Bestimmung Satz „Dadurch kam heraus, dass die NSA Politiker von befreundeten Ländern ausspioniert hat.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Dadurch kam heraus, dass NS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dadurch
Nebensatz NS: HS, dass die NSA Politiker von befreundeten Ländern ausspioniert hat.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Politiker von befreundeten Ländern
Übersetzungen Satz „Dadurch kam heraus, dass die NSA Politiker von befreundeten Ländern ausspioniert hat.“
Dadurch kam heraus, dass die NSA Politiker von befreundeten Ländern ausspioniert hat.
Det kom frem at NSA har spionert på politikere fra vennlige land.
Таким образом, выяснилось, что NSA шпионит за политиками дружественных стран.
Tämän seurauksena kävi ilmi, että NSA on vakoillut ystävällisten maiden poliitikkoja.
Такім чынам, высветлілася, што NSA шпіяніла за палітыкамі сяброўскіх краін.
Assim, descobriu-se que a NSA espionou políticos de países amigos.
Така стана ясно, че NSA е шпионирала политици от приятелски държави.
Tako je otkriveno da je NSA špijunirala političare prijateljskih zemalja.
Il en est ressorti que la NSA a espionné des politiciens de pays amis.
Így kiderült, hogy az NSA baráti országok politikusait kémkedte.
Tako je otkriveno da je NSA špijunirala političare prijateljskih zemalja.
Таким чином, стало відомо, що NSA шпигувала за політиками дружніх країн.
Tak sa ukázalo, že NSA špehovala politikov priateľských krajín.
Tako je prišlo na dan, da je NSA vohunila za politiki prijateljskih držav.
اس طرح یہ سامنے آیا کہ NSA نے دوست ممالک کے سیاستدانوں کی جاسوسی کی ہے۔
Així, es va descobrir que la NSA havia espiat polítics de països amics.
Така се откри дека NSA шпионирала политичари од пријателски земји.
Tako je otkriveno da je NSA špijunirala političare prijateljskih zemalja.
Det kom fram att NSA hade spionerat på politiker från vänskapsländer.
Έτσι αποκαλύφθηκε ότι η NSA κατασκόπευε πολιτικούς φιλικών χωρών.
It turned out that the NSA had spied on politicians from friendly countries.
È emerso che la NSA aveva spiato i politici di paesi amici.
Así se descubrió que la NSA había espiado a políticos de países amigos.
Ukázalo se, že NSA špehovala politiky přátelských zemí.
Horrela, NSAk laguneko herrialdeetako politikariak espioiatu dituela jakin zen.
وبذلك تبين أن وكالة الأمن القومي قد تجسست على سياسيين من دول صديقة.
その結果、NSAが友好国の政治家をスパイしていたことが明らかになった。
بدین ترتیب مشخص شد که NSA به جاسوسی از سیاستمداران کشورهای دوست پرداخته است.
Okazało się, że NSA szpiegowała polityków z przyjaznych krajów.
Astfel, a reieșit că NSA a spionat politicieni din țări prietene.
Dermed kom det frem, at NSA har spioneret på politikere fra venlige lande.
כך התברר כי ה-NSA ריגלה אחרי פוליטיקאים ממדינות ידידותיות.
Böylece, NSA'nın dost ülkelerin politikacılarını gözetlediği ortaya çıktı.
Hierdoor bleek dat de NSA politici van bevriende landen had bespioneerd.