Da schwingt sich jemand zum Apostel auf.

Bestimmung Satz „Da schwingt sich jemand zum Apostel auf.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition zum
Frage: ?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Da schwingt sich jemand zum Apostel auf.

Deutsch  Da schwingt sich jemand zum Apostel auf.

Norwegisch  Noen hever seg til apostel.

Russisch  Кто-то поднимается до апостола.

Finnisch  Joku kohoaa apostoliksi.

Belorussisch  Хтось узвышаецца да апостала.

Portugiesisch  Alguém se eleva a apóstolo.

Bulgarisch  Някой се издига до апостол.

Kroatisch  Netko se uzdiže u apostola.

Französisch  Quelqu'un s'élève au rang d'apôtre.

Ungarisch  Valaki apostollá emelkedik.

Bosnisch  Neko se uzdiže na apostola.

Ukrainisch  Хтось підноситься до апостола.

Slowakisch  Niekto sa povyšuje na apoštola.

Slowenisch  Nekdo se dviga v apostola.

Urdu  کوئی خود کو رسول کے درجے پر اٹھاتا ہے۔

Katalanisch  Algú s'eleva a apòstol.

Mazedonisch  Некој се издигнува на апостол.

Serbisch  Neko se uzdiže na apostola.

Schwedisch  Någon höjer sig till apostel.

Griechisch  Κάποιος ανυψώνεται σε απόστολο.

Englisch  Someone is elevating themselves to apostle.

Italienisch  Qualcuno si eleva ad apostolo.

Spanisch  Alguien se eleva a apóstol.

Tschechisch  Někdo se povyšuje na apoštola.

Baskisch  Norbaitek apostolu izaten du.

Arabisch  شخص ما يرتقي إلى مرتبة الرسول.

Japanisch  誰かが使徒に昇格しています。

Persisch  کسی خود را به مقام رسول می‌رساند.

Polnisch  Ktoś wznosi się na apostoła.

Rumänisch  Cineva se ridică la rangul de apostol.

Dänisch  Nogen hæver sig til apostel.

Hebräisch  מישהו מתעלה לאפוסטול.

Türkisch  Birisi kendini havari olarak yükseltiyor.

Niederländisch  Iemand verheft zich tot apostel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 32165



Kommentare


Anmelden