Buddhistische Mönche rasieren sich den Kopf.
Bestimmung Satz „Buddhistische Mönche rasieren sich den Kopf.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Buddhistische Mönche rasieren sich den Kopf.“
Buddhistische Mönche rasieren sich den Kopf.
Buddhist monks shave their heads.
Buddhistiske munker barberer hodet sitt.
Буддийские монахи бреют свои головы.
Buddhalaiset munkit ajavat päänsä.
Будый манахі брыдуць свае галавы.
Monges budistas raspam a cabeça.
Будистките монаси се бръснат на главата.
Budistički redovnici obrijavaju svoje glave.
Les moines bouddhistes se rasent la tête.
A buddhista szerzetesek borotválják a fejüket.
Budistički monasi se briju na glavi.
Буддійські монахи голять свої голови.
Budhistickí mnísi si holia hlavy.
Buddistični menihi si obrijejo glave.
بدھ مت کے راہب اپنے سر کو منڈتے ہیں۔
Els monjos budistes es rasuren el cap.
Будистичките монаси си ги бричат главите.
Budistički monasi se briju na glavi.
Buddhistiska munkar rakar sina huvuden.
Οι βουδιστές μοναχοί ξυρίζουν το κεφάλι τους.
I monaci buddisti si rasano la testa.
Los monjes budistas se afeitan la cabeza.
Buddhističtí mniši si holí hlavy.
Buddhista monjeek beren burua egiten dute.
الرهبان البوذيون يحلقون رؤوسهم.
仏教の僧侶は頭を剃ります。
راهبان بودایی سر خود را میتراشند.
Buddyjscy mnisi golą sobie głowy.
Călugării budiști își rad capul.
Buddhistiske munke barberer deres hoveder.
נזירים בודהיסטים מגלחים את ראשם.
Buddist rahipler kafalarını traş ederler.
Boeddhistische monniken scheren hun hoofd.