Bob erreichte als Erster die Ziellinie.
Bestimmung Satz „Bob erreichte als Erster die Ziellinie.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
als Erster
Übersetzungen Satz „Bob erreichte als Erster die Ziellinie.“
Bob erreichte als Erster die Ziellinie.
Bob alcanzó la línea de meta el primero.
Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
Bob var den første som nådde målstreken.
Боб первым достиг финишной черты.
Bob saavutti ensimmäisenä maaliviivan.
Боб першым дасягнуў фінішнай лініі.
Bob foi o primeiro a cruzar a linha de chegada.
Боб достигна финалната линия първи.
Bob je prvi stigao do ciljne linije.
Bob elsőként érte el a célvonalat.
Bob je prvi stigao do ciljne linije.
Боб першим досяг фінішної лінії.
Bob dosiahol cieľovú čiaru ako prvý.
Bob je prvi dosegel ciljno črto.
باب پہلے شخص تھا جو منزل پر پہنچا۔
Bob va ser el primer a arribar a la línia de meta.
Боб прв ја достигна целната линија.
Боб је први стигао до циљне линије.
Bob var den första att nå mållinjen.
Ο Μπομπ ήταν ο πρώτος που έφτασε στη γραμμή τερματισμού.
Bob was the first to reach the finish line.
Bob è stato il primo a raggiungere il traguardo.
Bob dosáhl cílové čáry jako první.
Bob izan zen lehena iristeko helmugara.
كان بوب أول من وصل إلى خط النهاية.
ボブは最初にゴールラインに到達しました。
باب اولین کسی بود که به خط پایان رسید.
Bob jako pierwszy dotarł do linii mety.
Bob a fost primul care a ajuns la linia de sosire.
Bob var den første til at nå mållinjen.
בוב היה הראשון שהגיע לקו הסיום.
Bob, bitiş çizgisine ilk ulaşan oldu.
Bob was de eerste die de finishlijn bereikte.