Bleiben Sie am Apparat.

Bestimmung Satz „Bleiben Sie am Apparat.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Bleiben Sie am Apparat.

Deutsch  Bleiben Sie am Apparat.

Slowenisch  Ostanite na vezi.

Hebräisch  שמור על הקו.

Bulgarisch  Останете на линията.

Serbisch  Ostanite na vezi.

Italienisch  Rimanete in linea.

Ukrainisch  Залишайтеся на лінії.

Dänisch  Bliv venligst på linjen.

Belorussisch  Заставайце на лініі.

Finnisch  Pysykää langalla.

Spanisch  Manténgase en la línea.

Mazedonisch  Останете на линијата.

Baskisch  Gelditu telefonoz.

Türkisch  Hattın başında kalın.

Bosnisch  Ostanite na vezi.

Kroatisch  Ostanite na vezi.

Rumänisch  Rămâneți pe linie.

Norwegisch  Vennligst bli på linjen.

Polnisch  Proszę pozostać na linii.

Portugiesisch  Fique na linha.

Französisch  Restez en ligne.

Arabisch  ابق على الخط.

Russisch  Оставайтесь на линии.

Urdu  لائن پر رہیں۔

Japanisch  電話を切らないでください。

Persisch  در خط بمانید.

Slowakisch  Zostaňte na linke.

Englisch  Hold the line.

Schwedisch  Stanna kvar i luren.

Tschechisch  Zůstaňte na lince.

Griechisch  Μείνετε στην γραμμή.

Katalanisch  Mantingueu-vos a la línia.

Niederländisch  Blijf aan de lijn.

Ungarisch  Maradjon a vonalon.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9998800



Kommentare


Anmelden