Bitte faxe es mir.
Bestimmung Satz „Bitte faxe es mir.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Bitte
Übersetzungen Satz „Bitte faxe es mir.“
Bitte faxe es mir.
Prosim, pošlji mi to po faksu.
בבקשה פקס לי את זה.
Моля, изпратете ми го по факс.
Molim vas, pošaljite mi faks.
Per favore, mandamelo via fax.
Будь ласка, надішліть мені факс.
Venligst fax det til mig.
Калі ласка, адпраўце мне факс.
Ole hyvä ja faksaa se minulle.
Por favor, mándamelo por fax.
Ве молам испратете ми го по факс.
Mesedez, faxeatu iezadazu.
Lütfen bunu bana faksla.
Molim te, faksiraj mi to.
Molim te, faksiraj mi to.
Te rog, trimite-mi prin fax.
Vennligst faks det til meg.
Proszę, wyślij mi to faksem.
Por favor, me mande por fax.
يرجى إرساله لي عبر الفاكس.
S'il te plait, envoie-le-moi par fax.
S'il vous plaît, faxez-le moi.
Пожалуйста, факсируй это мне.
براہ کرم یہ مجھے فیکس کریں۔
ファックスしてください。
لطفاً آن را برایم فکس کن.
Prosím, pošli mi to faxom.
Please send it to me by fax.
Please fax it to me.
Vänligen faxa det till mig.
Prosím, pošli mi to faxem.
Παρακαλώ στείλτε το μου με φαξ.
Si us plau, envia-m'ho per fax.
Fax het me alstublieft.
Kérlek, faxold el nekem.