Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.

Bestimmung Satz „Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.

Deutsch  Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.

Englisch  Please go over the script.

Japanisch  台本に目を通しておいてください。

Norwegisch  Vennligst se over manuset.

Russisch  Пожалуйста, просмотрите сценарий.

Finnisch  Ole hyvä ja silmäile käsikirjoitusta jo etukäteen.

Belorussisch  Калі ласка, праглядзіце сцэнар.

Portugiesisch  Por favor, dê uma olhada no roteiro.

Bulgarisch  Моля, прегледайте сценария.

Kroatisch  Molim vas, pregledajte scenarij.

Französisch  Veuillez déjà survoler le scénario.

Ungarisch  Kérem, nézze át már a forgatókönyvet.

Bosnisch  Molim vas, pregledajte već scenarij.

Ukrainisch  Будь ласка, перегляньте сценарій.

Slowakisch  Prosím, preletite si už scenár.

Slowenisch  Prosim, preletite že scenarij.

Urdu  براہ کرم اسکرپٹ پر ایک نظر ڈالیں۔

Katalanisch  Si us plau, feu una ullada al guió.

Mazedonisch  Ве молам, прелистајте го сценариото.

Serbisch  Molim vas, preletite već scenarijo.

Schwedisch  Vänligen skumma igenom manuset.

Griechisch  Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο σενάριο.

Englisch  Please skim through the script.

Italienisch  Per favore, dia un'occhiata alla sceneggiatura.

Spanisch  Por favor, eche un vistazo al guion.

Hebräisch  אנא עיינו כבר בסקריפט.

Tschechisch  Prosím, prohlédněte si už scénář.

Baskisch  Mesedez, irakurri script-a azkar.

Arabisch  يرجى الاطلاع على السيناريو.

Japanisch  脚本をざっと目を通してください。

Persisch  لطفاً سناریو را یک بار مرور کنید.

Polnisch  Proszę już przejrzeć scenariusz.

Rumänisch  Vă rog să răsfoiți deja scenariul.

Dänisch  Venligst skim manuskriptet.

Türkisch  Lütfen senaryoyu bir gözden geçirin.

Niederländisch  Kijkt u al even naar het script.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 856399



Kommentare


Anmelden