Bevor es mit dem Verhör richtig losgehen kann, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.
Bestimmung Satz „Bevor es mit dem Verhör richtig losgehen kann, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Bevor NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Bevor es mit dem Verhör richtig losgehen kann, HS.
Hauptsatz HS: Bevor NS, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Bevor es mit dem Verhör richtig losgehen kann, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.“
Bevor es mit dem Verhör richtig losgehen kann, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.
Før avhøret kan begynne ordentlig, blir mannen funnet hengt i cellen sin.
Прежде чем допрос начнется по-настоящему, мужчину находят повешенным в его камере.
Ennen kuin kuulustelu voi alkaa kunnolla, mies löydetään hirttäytyneenä sellistään.
Перш чым допыт можа сапраўды пачацца, мужчыну знаходзяць павешаным у яго камеры.
Antes que o interrogatório possa realmente começar, o homem é encontrado enforcado em sua cela.
Преди разпитът да може да започне наистина, мъжът е намерен обесен в килията си.
Prije nego što ispitivanje može stvarno početi, muškarac je pronađen obješen u svojoj ćeliji.
Avant que l'interrogatoire puisse vraiment commencer, l'homme est retrouvé pendu dans sa cellule.
Mielőtt a kihallgatás igazán elkezdődhetne, a férfit felakasztva találják a cellájában.
Prije nego što ispitivanje može stvarno početi, muškarac je pronađen obješen u svojoj ćeliji.
Перед тим, як допит може справді початися, чоловіка знаходять повішеним у його камері.
Predtým, ako môže výsluch naozaj začať, muža nájdu obeseného vo svojej cele.
Preden se lahko zaslišanje res začne, moškega najdejo obešenega v njegovi celici.
اس سے پہلے کہ تفتیش صحیح معنوں میں شروع ہو سکے، آدمی کو اس کے سیل میں لٹکا ہوا پایا جاتا ہے۔
Abans que l'interrogatori pugui començar de debò, l'home és trobat penjat a la seva cel·la.
Пред да може сослушувањето навистина да започне, мажот е пронајден обесен во неговата ќелија.
Пре него што испитивање може заиста да почне, човек је пронађен обешен у својој ћелији.
Innan förhöret verkligen kan börja, hittas mannen hängd i sin cell.
Πριν μπορέσει η ανάκριση να ξεκινήσει πραγματικά, ο άντρας βρίσκεται κρεμασμένος στο κελί του.
Before the interrogation can really begin, the man is found hanged in his cell.
Prima che l'interrogatorio possa davvero iniziare, l'uomo viene trovato impiccato nella sua cella.
Antes de que el interrogatorio pueda comenzar de verdad, el hombre es encontrado ahorcado en su celda.
Než může výslech opravdu začít, muž je nalezen oběšený ve své cele.
Iraganeko galdeketa benetan hasi aurretik, gizona bere gelan zintzilik aurkitzen da.
قبل أن يبدأ الاستجواب بشكل صحيح، وُجد الرجل مشنوقًا في زنزانته.
尋問が本格的に始まる前に、その男は自分の独房で吊るされているのが見つかります。
قبل از اینکه بازجویی بهطور جدی آغاز شود، مرد در سلولش به دار آویخته پیدا میشود.
Zanim przesłuchanie może się naprawdę rozpocząć, mężczyzna zostaje znaleziony powieszony w swojej celi.
Înainte ca interogatoriul să poată începe cu adevărat, bărbatul este găsit spânzurat în celula sa.
Før afhøringen kan begynde ordentligt, bliver manden fundet hængt i sin celle.
לפני שהחקירה יכולה להתחיל באמת, האיש נמצא תלוי בתא שלו.
Sorgulama gerçekten başlayabilmesi için, adam hücresinde asılı olarak bulunuyor.
Voordat het verhoor echt kan beginnen, wordt de man opgehangen in zijn cel aangetroffen.