Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu.
Bestimmung Satz „Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Bestraften Geisteshelden
Übersetzungen Satz „Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu.“
Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu.
De straffede åndelige heltene får økt anseelse.
Слава наказывает духовных героев.
Rangaistujen henkisten sankarien arvostus kasvaa.
Павага да пакараньня духоўных герояў ўзрастае.
A reputação dos heróis espirituais punidos cresce.
Наказаните герои на духа придобиват уважение.
Kaznenim duhovnim junacima raste ugled.
La réputation des héros d'esprit punis grandit.
A megbüntetett szellemi hősöknek nő a megbecsültsége.
Kaznjenim duhovnim herojima raste ugled.
Авторитет покараних героїв духу зростає.
Trestaným duchovným hrdinom rastie vážnosť.
Kaznovanim duhovnim junakom narašča ugled.
سزا یافتہ ذہنی ہیرو کی عزت بڑھتی ہے۔
Creix el prestigi dels herois de l'esperit castigats.
Наказаните херои на духот добиваат углед.
Ugled kažnjenih duhovnih junaka raste.
Η φήμη των τιμωρημένων ηρώων του πνεύματος αυξάνεται.
The reputation of punished spiritual heroes is growing.
Il prestigio degli eroi dello spirito puniti cresce.
El prestigio de los héroes espirituales castigados crece.
לגיבורי רוח המוענשים הולך וגדל המעמד.
Potrestaným duchovním hrdinům roste vážnost.
Zigorretako espiritu-heroiak ospea irabazten dute.
يزداد احترام الأبطال الروحيين المعاقبين.
罰せられた精神の英雄の名声が高まる。
شهرت قهرمانان روحی مجازات شده افزایش مییابد.
Zasłużonym bohaterom ducha rośnie poważanie.
Cinstirea eroilor spirituali pedepsiți crește.
De straffede åndelige helte får mere anerkendelse.
Cezalandırılan ruh kahramanlarının itibarı artıyor.
Het aanzien van bestraften geestelijke helden groeit.
Det straffade andliga hjältarnas anseende växer.