Besser beneidet als beklagt.
Bestimmung Satz „Besser beneidet als beklagt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Besser beneidet als beklagt.“
Besser beneidet als beklagt.
Beter benijd dan beklaagd.
Bedre misunnet enn beklaget.
Лучше завидовать, чем жаловаться.
Parempi kadehtia kuin valittaa.
Лепш заздросці, чым скардзіцца.
Melhor ser invejado do que lamentado.
По-добре да бъдеш завиждан, отколкото оплакван.
Bolje biti zavidan nego žaliti.
Mieux vaut être envié que plaint.
Jobb irigyelni, mint panaszkodni.
Bolje biti zavidan nego žaliti.
Краще заздрити, ніж скаржитися.
Lepšie byť závidený ako ľutovaný.
Raje biti zavisten kot obžalovan.
بہتر ہے کہ حسد کیا جائے بجائے اس کے کہ شکایت کی جائے.
Millor ser envidiat que lamentat.
Подобро е да се завидува отколку да се жали.
Bolje biti zavidan nego žaliti.
Bättre att bli avundad än beklagad.
Καλύτερα να ζηλεύεις παρά να παραπονιέσαι.
Better envied than pitied.
Meglio essere invidiati che compianti.
Mejor ser envidiado que lamentado.
Lepší být záviděn než litován.
Hobe izan, baino kexatu.
أفضل أن تكون محسودًا من أن تُشكو.
嘆かれるよりも羨まれる方が良い。
بهتر است که حسادت شود تا اینکه شکایت شود.
Lepiej być zazdroszczonym niż żałowanym.
Mai bine invidiat decât plâns.
Bedre at blive misundt end beklaget.
עדיף להיות מקנא מאשר להתלונן.
Şikayet edilmektense kıskanılmak daha iyidir.