Belgien hat das Halbfinale erreicht.
Bestimmung Satz „Belgien hat das Halbfinale erreicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Belgien
Übersetzungen Satz „Belgien hat das Halbfinale erreicht.“
Belgien hat das Halbfinale erreicht.
Belgium advanced to the semifinals.
Belgia har nådd semifinalen.
Бельгия достигла полуфинала.
Belgia on päässyt välieriin.
Белгія дасягнула паўфіналу.
A Bélgica chegou às semifinais.
Белгия достигна полуфинал.
Belgija je stigla do polufinala.
La Belgique a atteint les demi-finales.
Belgium eljutott a legjobb négy közé.
Belgija je došla do polufinala.
Бельгія досягла півфіналу.
Belgicko sa dostalo do semifinále.
Belgija je dosegla polfinale.
بیلجیم نے سیمی فائنل میں جگہ بنالی ہے۔
Bèlgica ha arribat a les semifinals.
Белгија стигна до полуфинале.
Belgija je stigla do polufinala.
Belgien har nått semifinalen.
Το Βέλγιο έφτασε στα ημιτελικά.
Il Belgio ha raggiunto le semifinali.
Bélgica ha llegado a las semifinales.
Belgie se dostala do semifinále.
Belgika finalerdietara iritsi da.
بلجيكا وصلت إلى نصف النهائي.
ベルギーは準決勝に進出しました。
بلژیک به مرحله نیمهنهایی رسید.
Belgia dotarła do półfinału.
Belgia a ajuns în semifinale.
Belgien har nået semifinalen.
בלגיה הגיעה לחצי הגמר.
Belçika yarı finale yükseldi.
België heeft de halve finale bereikt.