Beim Essen hat er sich auf die Zunge gebissen.

Bestimmung Satz „Beim Essen hat er sich auf die Zunge gebissen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Beim Essen hat er sich auf die Zunge gebissen.

Deutsch  Beim Essen hat er sich auf die Zunge gebissen.

Norwegisch  Under måltidet biter han seg i tungen.

Russisch  Во время еды он укусил себя за язык.

Finnisch  Syödessään hän puri itseään kieleen.

Belorussisch  Падчас ежы ён укусіў сябе за язык.

Portugiesisch  Enquanto comia, ele mordeu a própria língua.

Bulgarisch  Докато яде, той си ухапа езика.

Kroatisch  Dok je jeo, ugrizao se za jezik.

Französisch  En mangeant, il s'est mordu la langue.

Ungarisch  Evés közben megharapta a nyelvét.

Bosnisch  Dok je jeo, ugrizao se za jezik.

Ukrainisch  Під час їжі він прикусив язик.

Slowakisch  Pri jedle si uhryzol jazyk.

Slowenisch  Med jedjo si je ugriznil jezik.

Urdu  کھانے کے دوران اس نے اپنی زبان کو کاٹ لیا۔

Katalanisch  Mentre menjava, es va mossegar la llengua.

Mazedonisch  За време на јадење, се ујаде за јазикот.

Serbisch  Dok je jeo, ugrizao se za jezik.

Schwedisch  När han åt bet han sig i tungan.

Griechisch  Κατά τη διάρκεια του φαγητού, δάγκωσε τη γλώσσα του.

Englisch  While eating, he bit his tongue.

Italienisch  Mentre mangiava, si è morso la lingua.

Spanisch  Mientras comía, se mordió la lengua.

Tschechisch  Při jídle si kousl do jazyka.

Baskisch  Janari ari zela, bere hizkia morditu zuen.

Arabisch  أثناء الأكل، عض لسانه.

Japanisch  食事中に彼は舌を噛んだ。

Persisch  در حین غذا خوردن، او زبانش را گاز گرفت.

Polnisch  Podczas jedzenia ugryzł się w język.

Rumänisch  În timpul mesei, s-a mușcat de limbă.

Dänisch  Under spisningen bed han sig i tungen.

Hebräisch  בזמן האוכל הוא נשך את הלשון שלו.

Türkisch  Yemek yerken dilini ısırdı.

Niederländisch  Tijdens het eten heeft hij op zijn tong gebeten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 2948



Kommentare


Anmelden