Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben.
Bestimmung Satz „Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben.“
Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben.
På arket mitt må jeg bare gi deg et dytt.
На моем листе я просто должен толкнуть тебя.
Paperillani minun on vain annettava sinulle tönäisy.
На маім лісце я проста павінен цябе штурхануць.
Na minha folha, eu simplesmente preciso te dar um empurrão.
На моя лист трябва просто да ти дам тласък.
Na mom listu jednostavno te moram gurnuti.
Sur ma feuille, je dois simplement te donner une poussée.
A lapomon egyszerűen csak meg kell lökjelek.
Na mom listu jednostavno te moram gurnuti.
На моєму аркуші я просто повинен тебе штовхнути.
Na mojej stránke ťa jednoducho musím posunúť.
Na mojem listu te moram preprosto potisniti.
میرے ورق پر مجھے بس تمہیں دھکا دینا ہے۔
A la meva fulla només et puc donar un cop.
На мојот лист едноставно морам да те поттикнам.
Na mom listu jednostavno moram da te gurnem.
På mitt blad måste jag bara ge dig ett knuff.
Στο φύλλο μου πρέπει απλώς να σου δώσω μια ώθηση.
On my sheet, I just have to give you a push.
Sul mio foglio devo semplicemente darti una spinta.
En mi hoja, simplemente tengo que darte un empujón.
Na mém listu ti prostě musím dát impuls.
Nire orrian, besterik gabe, bultzada bat eman behar dizut.
على ورقتي، يجب أن أعطيك دفعة فقط.
私のシートでは、あなたにただ押しを与えなければなりません。
در ورق من، فقط باید به تو یک فشار بدهم.
Na moim arkuszu muszę ci po prostu dać pchnięcie.
Pe foaia mea, trebuie doar să-ți dau o împingere.
På mit ark skal jeg bare give dig et skub.
על הדף שלי אני פשוט צריך לתת לך דחיפה.
Sayfamda sana sadece bir itme vermem gerekiyor.
Op mijn blad moet ik je gewoon een duw geven.