Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel war laut dem BAG keine Preissenkung notwendig.
Bestimmung Satz „Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel war laut dem BAG keine Preissenkung notwendig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel
Übersetzungen Satz „Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel war laut dem BAG keine Preissenkung notwendig.“
Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel war laut dem BAG keine Preissenkung notwendig.
Ved nesten halvparten av legemidlene var det ifølge BAG ikke nødvendig med prissenkning.
По данным BAG, для почти половины лекарств не было необходимости в снижении цены.
Lähes puolella lääkkeistä BAG:n mukaan hinnan alennusta ei ollut tarpeen.
Пры амаль палове лекаў, паводле BAG, зніжэнне цэны не было неабходным.
Para quase metade dos medicamentos, segundo o BAG, não foi necessária uma redução de preço.
При почти половината от лекарствата според BAG не е била необходима намаление на цените.
Prema podacima BAG-a, za gotovo polovicu lijekova nije bila potrebna sniženje cijena.
Pour près de la moitié des médicaments, selon l'OFSP, aucune baisse de prix n'était nécessaire.
A gyógyszerek közel felénél a BAG szerint nem volt szükség árcsökkentésre.
Prema podacima BAG-a, za skoro polovinu lijekova nije bila potrebna sniženje cijene.
У майже половини лікарських засобів, за даними BAG, зниження ціни не було необхідним.
Pri takmer polovici liekov nebola podľa BAG potrebná zľava ceny.
Pri skoraj polovici zdravil po podatkih BAG ni bilo potrebno znižanje cen.
تقریباً نصف ادویات کے بارے میں BAG کے مطابق قیمت میں کمی کی ضرورت نہیں تھی۔
En gairebé la meitat dels medicaments, segons l'BAG, no era necessària cap reducció de preu.
При речиси половина од лековите, според BAG, не беше потребно намалување на цената.
Kod skoro polovine lekova, prema BAG-u, nije bila potrebna sniženje cena.
Enligt BAG var det inte nödvändigt med någon prissänkning för nästan hälften av läkemedlen.
Σχεδόν το μισό των φαρμάκων, σύμφωνα με το BAG, δεν ήταν απαραίτητη η μείωση τιμής.
According to the BAG, no price reduction was necessary for almost half of the medicines.
Per quasi la metà dei farmaci, secondo il BAG, non era necessaria una riduzione dei prezzi.
Según el BAG, no era necesaria una reducción de precios en casi la mitad de los medicamentos.
כמעט במחצית מהתרופות, לפי ה-BAG, לא הייתה צורך בהפחתת מחיר.
U téměř poloviny léků podle BAG nebylo nutné snižovat ceny.
BAG-en arabera, botiken erdi inguruetan ez zen prezio jaitsierarik behar.
لم تكن هناك حاجة لخفض الأسعار في حوالي نصف الأدوية وفقًا لـ BAG.
BAGによると、薬のほぼ半分では価格の引き下げは必要ありませんでした。
بر اساس گزارش BAG، برای نزدیک به نیمی از داروها کاهش قیمت ضروری نبود.
Według BAG w przypadku nieco mniej niż połowy leków nie było konieczności obniżania cen.
La aproape jumătate dintre medicamente, conform BAG, nu a fost necesară o reducere de preț.
Hos knap halvdelen af lægemidlerne var der ifølge BAG ikke behov for en prisnedsættelse.
İlaçların neredeyse yarısında BAG'a göre fiyat indirimi gerekli değildi.
Bij bijna de helft van de geneesmiddelen was volgens het BAG geen prijsverlaging nodig.