Bei diesem Köder biss er an und sagte, ich solle die Jagdflinte an Bord bringen und sie ihm zeigen.

Bestimmung Satz „Bei diesem Köder biss er an und sagte, ich solle die Jagdflinte an Bord bringen und sie ihm zeigen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus 2 Hauptsätzen die mit 2 Nebensätzen in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2, NS2.1 und NS2.2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Bei diesem Köder biss er an und HS2, NS2.1 und NS2.2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und sagte, NS2.1 und NS2.2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS2.1: HS1 und HS2, ich solle die Jagdflinte an Bord bringen und NS2.2.

NS2.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2.1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS2.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS2.2: HS1 und HS2, NS2.1 und sie ihm zeigen.

NS2.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2.2 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS2.2 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Bei diesem Köder biss er an und sagte, ich solle die Jagdflinte an Bord bringen und sie ihm zeigen.

Deutsch  Bei diesem Köder biss er an und sagte, ich solle die Jagdflinte an Bord bringen und sie ihm zeigen.

Norwegisch  Ved denne agn bet han og sa at jeg skulle ta med jaktgeværet om bord og vise det til ham.

Russisch  На эту приманку он клюнул и сказал, чтобы я принес ружье для охоты на борт и показал ему.

Finnisch  Tämän vieheen kohdalla hän tarttui siihen ja sanoi, että minun pitäisi tuoda metsästyskivääri kyytiin ja näyttää se hänelle.

Belorussisch  На гэты нажывец ён клюнуў і сказаў, каб я прынёс паляўнічую рушніцу на борт і паказаў яму.

Portugiesisch  Com este isco, ele mordeu e disse que eu deveria trazer a espingarda de caça a bordo e mostrá-la a ele.

Bulgarisch  На този примамка той захапи и каза, че трябва да донеса ловната пушка на борда и да му я покажа.

Kroatisch  Na ovu mamac ugrizao je i rekao da trebam ponijeti lovačku pušku na brod i pokazati mu je.

Französisch  Avec cet appât, il a mordu et a dit que je devais apporter le fusil de chasse à bord et le lui montrer.

Ungarisch  Ezen a csalira harapott, és azt mondta, hogy hozzam a vadászfegyvert a fedélzetre, és mutassam meg neki.

Bosnisch  Na ovu mamac je ugrizao i rekao da trebam ponijeti lovačku pušku na brod i pokazati mu je.

Ukrainisch  На цю приманку він клюнув і сказав, щоб я приніс мисливську рушницю на борт і показав йому.

Slowakisch  Na tento návnadu sa zahryzol a povedal, že by som mal priniesť poľovnú pušku na palubu a ukázať mu ju.

Slowenisch  Na to vabo je ugriznil in rekel, da naj prinesem lovsko puško na krov in mu jo pokažem.

Urdu  اس چال کے ساتھ اس نے کاٹا اور کہا کہ مجھے شکار کی بندوق بورڈ پر لانا اور اسے دکھانا چاہیے۔

Katalanisch  Amb aquest esquer, va mossegar i va dir que havia de portar la escopeta de caça a bord i mostrar-li-la.

Mazedonisch  На овој мамец тој залепи и рече дека треба да ја донесам ловната пушка на брод и да му ја покажам.

Serbisch  Na ovu mamac je ugrizao i rekao da treba da donesem lovačku pušku na brod i pokažem mu je.

Schwedisch  Vid detta bete bet han och sa att jag skulle ta med jaktgeväret ombord och visa det för honom.

Griechisch  Με αυτό το δόλωμα δάγκωσε και είπε ότι έπρεπε να φέρω την κυνηγετική καραμπίνα στο πλοίο και να του την δείξω.

Englisch  With this bait, he bit and said that I should bring the hunting rifle on board and show it to him.

Italienisch  Con questo esca, ha morso e ha detto che dovevo portare il fucile da caccia a bordo e mostrarglielo.

Spanisch  Con este cebo, mordió y dijo que debía llevar la escopeta de caza a bordo y mostrársela.

Tschechisch  Na tento návnadu kousl a řekl, že bych měl přinést loveckou pušku na palubu a ukázat mu ji.

Dänisch  Med dette agn bed han og sagde, at jeg skulle tage jagtgeværet om bord og vise det til ham.

Niederländisch  Bij deze aas beet hij en zei dat ik het jachtgeweer aan boord moest brengen en het hem moest laten zien.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 77230, 245207, 518123



Kommentare


Anmelden