Bei den wenigsten Gefängnissen sieht man die Gitter.
Bestimmung Satz „Bei den wenigsten Gefängnissen sieht man die Gitter.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Bei den wenigsten Gefängnissen sieht man die Gitter.“
Bei den wenigsten Gefängnissen sieht man die Gitter.
V zelo malo zaporih so vidne rešetke.
במעט מאוד בתי כלא רואים את הסורגים.
В много малко затвори се виждат решетките.
U vrlo malo zatvora se vide rešetke.
In poche prigioni si vedono le sbarre.
У дуже небагатьох в'язницях видно ґрати.
I de færreste fængsler ser man gitteret.
У вельмі нямногіх турмах можна ўбачыць решэткі.
Vain harvoissa vankiloissa näkee ritilät.
En muy pocas prisiones se ven las rejas.
Во многу малку затвори се гледаат решетките.
Etxe gutxi batzuetan ikusten dira sareak.
Çok az sayıda hapishanede parmaklıklar görünür.
U vrlo malo zatvora se vide rešetke.
U vrlo malo zatvora vidi se rešetka.
În foarte puține închisori se văd gratiile.
I de færreste fengslene ser man gitteret.
W bardzo niewielu więzieniach widać kraty.
Na maioria das prisões, não se vê as grades.
في القليل من السجون ترى القضبان.
Dans très peu de prisons, on voit les barreaux.
В немногих тюрьмах можно увидеть решетки.
بہت کم جیلوں میں جالی نظر آتی ہے۔
ほとんどの刑務所では格子は見えません。
در بسیار کمی از زندانها میتوان میلهها را دید.
V veľmi málo väzniciach sú vidieť mreže.
In very few prisons do you see the bars.
I de allra flesta fängelser ser man galler.
V velmi málo věznicích vidíte mříže.
Σε πολύ λίγες φυλακές βλέπεις τα κάγκελα.
En molt poques presons es veuen les reixes.
In de weinige gevangenissen zie je de tralies.
A legkevesebb börtönben láthatók a rácsok.