Bei dem Anschlag sind zwölf Menschen getötet worden.
Bestimmung Satz „Bei dem Anschlag sind zwölf Menschen getötet worden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Bei dem Anschlag sind zwölf Menschen getötet worden.“
Bei dem Anschlag sind zwölf Menschen getötet worden.
Tolv mennesker ble drept i angrepet.
В результате нападения были убиты двенадцать человек.
Hyökkäyksessä on kuollut kaksitoista ihmistä.
У выніку нападу загінулі дванаццаць чалавек.
Doze pessoas foram mortas no ataque.
При атаката са убити дванадесет души.
U napadu je ubijeno dvanaest ljudi.
Douze personnes ont été tuées dans l'attaque.
A támadásban tizenkét ember halt meg.
U napadu je ubijeno dvanaest ljudi.
Унаслідок нападу було вбито дванадцять людей.
Pri útoku bolo zabitých dvanásť ľudí.
V napadu je bilo ubitih dvanajst ljudi.
حملے میں بارہ افراد ہلاک ہوئے ہیں۔
Dotze persones han estat assassinades en l'atac.
Во нападот се убиени дванаесет луѓе.
U napadu je ubijeno dvanaest ljudi.
Tolv människor har dödats i attacken.
Δώδεκα άνθρωποι σκοτώθηκαν στην επίθεση.
Twelve people have been killed in the attack.
Dodici persone sono state uccise nell'attacco.
Doce personas han sido asesinadas en el ataque.
Při útoku bylo zabito dvanáct lidí.
Hamabi pertsona hil dira erasopean.
تم قتل اثني عشر شخصًا في الهجوم.
襲撃で12人が殺されました。
در حمله دوازده نفر کشته شدند.
W wyniku ataku zginęło dwanaście osób.
Douăsprezece persoane au fost ucise în atac.
I angrebet er tolv mennesker blevet dræbt.
במהלך הפיגוע נהרגו שנים עשר אנשים.
Saldırıda on iki kişi öldürüldü.
Bij de aanslag zijn twaalf mensen omgekomen.