Bei Tage darf man kein Licht aufstecken.

Bestimmung Satz „Bei Tage darf man kein Licht aufstecken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Bei Tage darf man kein Licht aufstecken.

Deutsch  Bei Tage darf man kein Licht aufstecken.

Norwegisch  På dagtid skal man ikke tenne lys.

Russisch  Днем нельзя зажигать свет.

Finnisch  Päivällä ei saa sytyttää valoa.

Belorussisch  У дзень нельга запальваць святло.

Portugiesisch  Durante o dia, não se deve acender luz.

Bulgarisch  През деня не трябва да се запалва светлина.

Kroatisch  Za dana se ne smije paliti svjetlo.

Französisch  Pendant la journée, on ne doit pas allumer de lumière.

Ungarisch  Nappal nem szabad világítást gyújtani.

Bosnisch  Za dana se ne smije paliti svjetlo.

Ukrainisch  Вдень не можна запалювати світло.

Slowakisch  Cez deň sa nesmie zapínať svetlo.

Slowenisch  Čez dan ne smeš prižgati svetlobe.

Urdu  دن کے وقت روشنی نہیں جڑنی چاہیے۔

Katalanisch  De dia no es pot encendre llum.

Mazedonisch  За време на денот не смее да се запали светло.

Serbisch  Za dana se ne sme paliti svetlo.

Schwedisch  På dagen får man inte sätta upp något ljus.

Griechisch  Μέρα δεν επιτρέπεται να ανάβεις φως.

Englisch  During the day, one must not light a light.

Italienisch  Di giorno non si può accendere la luce.

Spanisch  Durante el día no se debe encender luz.

Hebräisch  ביום אסור להדליק אור.

Tschechisch  Ve dne se nesmí zapínat světlo.

Baskisch  Eguneko argia ez da piztu behar.

Arabisch  لا يجوز إشعال الضوء في النهار.

Japanisch  昼間は明かりを灯してはいけません。

Persisch  در روزها نباید چراغ روشن کرد.

Polnisch  W ciągu dnia nie wolno zapalać światła.

Rumänisch  În timpul zilei nu se permite să aprinzi lumina.

Dänisch  Om dagen må man ikke tænde lys.

Türkisch  Gündüz ışık yakmak yasaktır.

Niederländisch  Bij dag mag men geen licht opsteken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2214464



Kommentare


Anmelden