Behalte beide Hände am Lenkrad.
Bestimmung Satz „Behalte beide Hände am Lenkrad.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Behalte beide Hände am Lenkrad.“
Behalte beide Hände am Lenkrad.
Keep both of your hands on the steering wheel.
Hold begge hender på rattet.
Держите обе руки на руле.
Pidä molemmat kädet ratissa.
Трымайце абедзве рукі на рулі.
Mantenha ambas as mãos no volante.
Дръжте и двете ръце на волана.
Držite obje ruke na volanu.
Gardez les deux mains sur le volant.
Tartsd mindkét kezed a kormányon.
Držite obje ruke na volanu.
Тримайте обидві руки на кермі.
Majte obe ruky na volante.
Imejte obe roke na volanu.
دونوں ہاتھوں کو اسٹیئرنگ پر رکھیں۔
Mantingue ambdues mans al volant.
Држете ги двете раце на воланот.
Držite obe ruke na volanu.
Håll båda händerna på ratten.
Κρατήστε και τα δύο χέρια στο τιμόνι.
Tieni entrambe le mani sul volante.
Mantén ambas manos en el volante.
Mějte obě ruce na volantu.
Eman bi eskuak gidatzeko.
احتفظ بكلتا يديك على المقود.
両手をハンドルに置いてください。
هر دو دست را روی فرمان نگه دارید.
Trzymaj obie ręce na kierownicy.
Păstrează ambele mâini pe volan.
Hold begge hænder på rattet.
שמור את שתי הידיים על ההגה.
Her iki elinizi direksiyonda tutun.
Houd beide handen aan het stuur.