Banden und Horden durchzogen das Land.
Bestimmung Satz „Banden und Horden durchzogen das Land.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Banden und Horden durchzogen das Land.“
Banden und Horden durchzogen das Land.
Bandene og hordeene krysset landet.
Банды и орды пронизывали страну.
Jengit ja laumat kulkivat läpi maan.
Банды і банды прайшлі па краіне.
Bandos e hordas atravessaram o país.
Банди и орди преминаваха през страната.
Bande i horde su prolazile zemljom.
Des bandes et des hordes traversaient le pays.
Bandák és hordák vonultak át az országon.
Bande i horde su prolazile kroz zemlju.
Банди та орди пройшли через країну.
Bandy a hordy prechádzali krajinou.
Bande in horde so prežemale deželo.
گروہ اور ہنٹرز نے ملک کو عبور کیا۔
Bandes i hordes van recórrer el país.
Бандите и хордите го поминаа земјата.
Bande i horde su prolazile kroz zemlju.
Banden och horder genomträngde landet.
Συμμορίες και ορδές διέσχιζαν τη χώρα.
Bands and hordes traversed the land.
Bande e orde attraversavano il paese.
Bandas y hordas atravesaron el país.
כנופיות וחבורות חצו את הארץ.
Band a hordy procházely zemí.
Bandak eta hordeak lurraldea zeharkatu zuten.
عصابات وفرق اجتاحت البلاد.
バンドや群れが国を横断した。
باندها و گروهها کشور را درنوردیدند.
Bandy i hordy przeszły przez kraj.
Bandele și hoardele au străbătut țara.
Bander og horder gennemsyrede landet.
Çeteler ve sürüler ülkeyi sardı.
Banden en horden doorkruisten het land.