Aus der Dickung äugten zwei Paar Lichter.

Bestimmung Satz „Aus der Dickung äugten zwei Paar Lichter.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Aus der Dickung äugten zwei Paar Lichter.

Deutsch  Aus der Dickung äugten zwei Paar Lichter.

Norwegisch  Fra dekningen så to par lys.

Russisch  Из-за зарослей выглядывали две пары огней.

Finnisch  Pensaasta kurkisti kaksi paria valoja.

Belorussisch  З-за кустоў выглядвалі дзве пары агнёў.

Portugiesisch  Das cobertor espreitava dois pares de luzes.

Bulgarisch  От храсталака надничаха две двойки светлини.

Kroatisch  Iz šume su provirivala dva para svjetala.

Französisch  De la broussaille, deux paires de lumières émergeaient.

Ungarisch  A bozótból két pár fény lesett.

Bosnisch  Iz gustiša su provirivala dva para svjetala.

Ukrainisch  З-за чагарників виглядали дві пари вогнів.

Slowakisch  Z porastu vykukovali dva páry svetiel.

Slowenisch  Iz grmičevja sta kukala dva para luči.

Urdu  جھاڑیوں سے دو جوڑے روشنی جھانک رہے تھے۔

Katalanisch  De la mata, dos parells de llums es miraven.

Mazedonisch  Од грмушките провираа два пара светла.

Serbisch  Iz gustiša su provirivala dva para svetala.

Schwedisch  Från buskarna kikade två par ljus.

Griechisch  Από την πυκνότητα, δύο ζευγάρια φώτων παρακολουθούσαν.

Englisch  From the thicket, two pairs of lights peered.

Italienisch  Dalla boscaglia spuntavano due coppie di luci.

Spanisch  Desde la maleza, dos pares de luces asomaban.

Tschechisch  Z houštiny vykukovaly dva páry světel.

Baskisch  Mendiko landaretik bi argi-pare begiratzen ziren.

Arabisch  من الكثافة، كان هناك زوجان من الأضواء يراقبان.

Japanisch  茂みから二組の光が覗いていた。

Persisch  از درختزار دو جفت نور دیده می‌شد.

Polnisch  Z zarośli wyglądały dwie pary świateł.

Rumänisch  Din desiș, două perechi de lumini se uitau.

Dänisch  Fra buskad kiggede to par lys.

Hebräisch  מבעד לשיחים הציצו שני זוגות של אורות.

Türkisch  Sık ağaçlıktan iki çift ışık bakıyordu.

Niederländisch  Uit de begroeiing keken twee paren lichten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1081



Kommentare


Anmelden