Auf diese Verbote wurde besonders hingewiesen.
Bestimmung Satz „Auf diese Verbote wurde besonders hingewiesen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
besonders
Übersetzungen Satz „Auf diese Verbote wurde besonders hingewiesen.“
Auf diese Verbote wurde besonders hingewiesen.
Det ble spesielt påpekt disse forbudene.
На эти запреты было особенно указано.
Näihin kieltoihin kiinnitettiin erityistä huomiota.
На гэтыя забароны было асабліва ўказана.
Esses interditos foram especialmente destacados.
На тези забрани беше обърнато особено внимание.
Na ove zabrane posebno se ukazalo.
Ces interdictions ont été particulièrement soulignées.
Ezekre a tilalmakra különösen felhívták a figyelmet.
Na ove zabrane posebno je ukazano.
На ці заборони було особливо вказано.
Na tieto zákazy sa osobitne upozornilo.
Na te prepovedi je bilo posebej opozorjeno.
ان پابندیوں پر خاص طور پر توجہ دی گئی۔
Es va fer especial èmfasi en aquestes prohibicions.
На овие забрани беше посебно укажано.
Na ove zabrane je posebno ukazano.
Dessa förbud har särskilt påpekats.
Σε αυτές τις απαγορεύσεις δόθηκε ιδιαίτερη προσοχή.
These prohibitions were particularly pointed out.
Questi divieti sono stati particolarmente evidenziati.
Se hizo especial hincapié en estas prohibiciones.
Na tato omezení bylo zvlášť upozorněno.
Debekuetan bereziki jarraipena egin zen.
تم الإشارة إلى هذه المحظورات بشكل خاص.
これらの禁止事項に特に注意が払われました。
به این ممنوعیتها بهویژه اشاره شده است.
Na te zakazy szczególnie zwrócono uwagę.
Aceste interdicții au fost subliniate în mod special.
Der blev gjort særlig opmærksom på disse forbud.
הודגשו במיוחד האיסורים הללו.
Bu yasaklara özellikle dikkat çekildi.
Op deze verboden werd bijzonder gewezen.