Auf der Strecke war es zu neblig.

Bestimmung Satz „Auf der Strecke war es zu neblig.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Auf der Strecke war es zu neblig.

Deutsch  Auf der Strecke war es zu neblig.

Slowenisch  Na cesti je bilo preveč megleno.

Hebräisch  בדרך היה ערפל מדי.

Bulgarisch  По трасата беше твърде мъгливо.

Serbisch  Na putu je bilo previše maglovito.

Italienisch  Sulla strada era troppo nebbioso.

Ukrainisch  На трасі було занадто туманно.

Dänisch  På strækningen var det for tåget.

Belorussisch  На трасе было занадта туманна.

Finnisch  Reitillä oli liian sumuista.

Spanisch  En la carretera estaba demasiado brumoso.

Mazedonisch  На патот беше премногу магливо.

Baskisch  Bidean, laino handiegia zen.

Türkisch  Yolda çok sisliydi.

Bosnisch  Na putu je bilo previše maglovito.

Kroatisch  Na cesti je bilo previše maglovito.

Rumänisch  Pe traseu era prea multă ceață.

Norwegisch  På strekningen var det for tåkete.

Polnisch  Na trasie było zbyt mglisto.

Portugiesisch  Na estrada estava muito nublado.

Arabisch  على الطريق كان الضباب كثيفًا جدًا.

Französisch  Sur la route, il faisait trop de brouillard.

Russisch  На трассе было слишком туманно.

Urdu  راستے پر بہت دھند تھی۔

Japanisch  道では霧が濃すぎました。

Persisch  در مسیر خیلی مه آلود بود.

Slowakisch  Na ceste bolo príliš hmlisto.

Englisch  On the route, it was too foggy.

Schwedisch  På vägen var det för dimmigt.

Tschechisch  Na trase bylo příliš mlhavé.

Griechisch  Στη διαδρομή ήταν πολύ ομιχλώδες.

Katalanisch  A la carretera estava massa boirós.

Niederländisch  Op de route was het te mistig.

Ungarisch  Az úton túl ködös volt.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Ski-WM beginnt mit Unfall



Kommentare


Anmelden