Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.
Bestimmung Satz „Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
einen schrecklichen Unfall
Übersetzungen Satz „Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.“
Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.
There was a terrible accident on the freeway.
Hubo un accidente terrible en la autopista.
Sur la voie rapide, il y a eu un terrible accident.
高速道路で悲惨な事故があった。
Det var en forferdelig ulykke på motorveien.
На скоростной трассе произошла ужасная авария.
Moottoritiellä tapahtui kauhea onnettomuus.
На хуткай дарозе адбылася жахлівая аварыя.
Houve um acidente terrível na autoestrada.
На магистралата имаше ужасна катастрофа.
Na autocesti se dogodila strašna nesreća.
A gyorsforgalmi úton szörnyű baleset történt.
Na autoputu se dogodila strašna nesreća.
На швидкісній трасі сталася жахлива аварія.
Na diaľnici došlo k hroznej nehode.
Na avtocesti se je zgodila strašna nesreča.
موٹر وے پر ایک خوفناک حادثہ پیش آیا۔
Hi va haver un terrible accident a l'autopista.
На автопатот имаше ужасна несреќа.
Na autoputu se dogodila strašna nesreća.
Det inträffade en fruktansvärd olycka på motorvägen.
Στην εθνική οδό υπήρξε ένα τρομακτικό ατύχημα.
C'è stato un terribile incidente sull'autostrada.
Na dálnici došlo k hrozné nehodě.
Azpiko bidean istripu izugarri bat izan zen.
كان هناك حادث مروع على الطريق السريع.
در بزرگراه یک تصادف وحشتناک رخ داد.
Na autostradzie miała miejsce straszna katastrofa.
Pe autostradă a avut loc un accident teribil.
Der var en forfærdelig ulykke på motorvejen.
הייתה תאונה נוראית בכביש המהיר.
Otoyolda korkunç bir kaza oldu.
Op de snelweg was er een vreselijk ongeluk.