Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu.

Bestimmung Satz „Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu.

Deutsch  Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu.

Norwegisch  Det var rolig på parketten i dag.

Russisch  На паркете сегодня было тихо.

Finnisch  Parketilla oli tänään rauhallista.

Belorussisch  На паркетах сёння было спакойна.

Portugiesisch  No parquet, hoje estava calmo.

Bulgarisch  На паркета днес беше спокойно.

Kroatisch  Na parketu je danas bilo mirno.

Französisch  Sur le parquet, il y avait du calme aujourd'hui.

Ungarisch  A parketten ma csendes volt.

Bosnisch  Na parketu je danas bilo mirno.

Ukrainisch  На паркеті сьогодні було спокійно.

Slowakisch  Na parkete to dnes bolo pokojné.

Slowenisch  Na parketu je danes bilo mirno.

Urdu  پارکیٹ پر آج خاموشی تھی۔

Katalanisch  Al parquet, avui era tranquil.

Mazedonisch  На паркетот денес беше мирно.

Serbisch  Na parketu je danas bilo mirno.

Schwedisch  På parketten var det lugnt idag.

Griechisch  Στο παρκέ σήμερα ήταν ήσυχα.

Englisch  It was quiet on the parquet today.

Italienisch  Oggi era tranquillo sul parquet.

Spanisch  Hoy estaba tranquilo en el parquet.

Tschechisch  Na parketu bylo dnes klidno.

Baskisch  Parketean gaur lasai zegoen.

Arabisch  كان هادئًا على الباركيه اليوم.

Japanisch  今日はパーケットは静かでした。

Persisch  امروز در پارکت آرام بود.

Polnisch  Na parkiecie dzisiaj było cicho.

Rumänisch  Pe parchet a fost liniște astăzi.

Dänisch  Det var stille på parketten i dag.

Hebräisch  היה שקט על הפרקט היום.

Türkisch  Bugün parkede sessizdi.

Niederländisch  Het was vandaag rustig op het parket.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 91862



Kommentare


Anmelden