Auf dem Oktoberfest war ich leider noch nicht.
Bestimmung Satz „Auf dem Oktoberfest war ich leider noch nicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
leider
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch nicht
Übersetzungen Satz „Auf dem Oktoberfest war ich leider noch nicht.“
Auf dem Oktoberfest war ich leider noch nicht.
Žal, še nisem bil na Oktoberfestu.
לצערי, עדיין לא הייתי באוקטוברפסט.
За съжаление, все още не съм бил на Октоберфест.
Nažalost, još nisam bio na Oktoberfestu.
Sfortunatamente, non sono ancora stato all'Oktoberfest.
На жаль, я ще не був на Октоберфесті.
Desværre har jeg ikke været til Oktoberfest endnu.
На жаль, я яшчэ не быў на Октоберфесте.
Valitettavasti en ole vielä ollut Oktoberfestissä.
Desafortunadamente, aún no he estado en el Oktoberfest.
За жал, сè уште не сум бил на Октоберфест.
Tamalez, oraindik ez naiz Oktoberfesten izan.
Maalesef, henüz Oktoberfest'te bulunmadım.
Nažalost, još nisam bio na Oktoberfestu.
Nažalost, još nisam bio na Oktoberfestu.
Din păcate, nu am fost încă la Oktoberfest.
Niestety, jeszcze nie byłem na Oktoberfest.
Jeg har dessverre ikke vært på Oktoberfest ennå.
Infelizmente, ainda não estive na Oktoberfest.
Malheureusement, je ne suis pas encore allé à l'Oktoberfest.
للأسف، لم أذهب إلى مهرجان أكتوبر بعد.
К сожалению, я еще не был на Октоберфесте.
بدقسمتی سے، میں ابھی تک اکتوبر فیسٹ پر نہیں گیا۔
残念ながら、私はまだオクトーバーフェストに行ったことがありません。
متأسفانه، هنوز به جشن اکتبر نرفتهام.
Žiaľ, ešte som nebol na Oktoberfeste.
Unfortunately, I have not been to Oktoberfest yet.
Bohužel, ještě jsem nebyl na Oktoberfestu.
Tyvärr har jag inte varit på Oktoberfest än.
Δυστυχώς, δεν έχω πάει ακόμα στο Oktoberfest.
Helaas ben ik nog niet op het Oktoberfest geweest.
Sajnos még nem voltam az Oktoberfesten.
Malauradament, encara no he estat a l'Oktoberfest.