Auf dem Asphalt sind dunkle Blutspuren.
Bestimmung Satz „Auf dem Asphalt sind dunkle Blutspuren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auf dem Asphalt sind dunkle Blutspuren.“
Auf dem Asphalt sind dunkle Blutspuren.
På asfalten er det mørke blodspor.
На асфальте темные следы крови.
Asfaltilla on tummia verijälkiä.
На асфальце цёмныя кроўныя сляды.
No asfalto há manchas de sangue escuras.
На асфалта има тъмни следи от кръв.
Na asfaltu su tamne krvne mrlje.
Sur l'asphalte, il y a des traces de sang sombres.
Az aszfalton sötét vérnyomok vannak.
Na asfaltu su tamne krvne mrlje.
На асфальті є темні сліди крові.
Na asfalte sú tmavé krvavé stopy.
Na asfaltu so temni krvni madeži.
اسفالٹ پر سیاہ خون کے نشانات ہیں۔
A l'asfalt hi ha taques de sang fosques.
На асфалтот има темни траги од крв.
Na asfaltu su tamne krvne mrlje.
På asfalten finns mörka blodspår.
Στο άσφαλτο υπάρχουν σκοτεινές κηλίδες αίματος.
On the asphalt, there are dark blood traces.
Sull'asfalto ci sono scure tracce di sangue.
En el asfalto hay manchas de sangre oscuras.
Na asfaltu jsou tmavé stopy krve.
Asfaltoan odolatu od odolatu od odolatu.
على الأسفلت توجد آثار دماء داكنة.
アスファルトには暗い血痕があります。
روی آسفالت ردهای خون تیره وجود دارد.
Na asfalcie są ciemne ślady krwi.
Pe asfalt sunt urme întunecate de sânge.
På asfalten er der mørke blodspor.
על האספלט יש עקבות דם כהות.
Asfalt üzerinde koyu kan izleri var.
Op het asfalt zijn donkere bloedsporen.