Auf Rügen wird Kreide abgebaut.
Bestimmung Satz „Auf Rügen wird Kreide abgebaut.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auf Rügen wird Kreide abgebaut.“
Auf Rügen wird Kreide abgebaut.
På Rügen blir kalkstein utvunnet.
На Рюгене добывают известняк.
Rügenissä kaivetaan liitua.
На Рюгене здабываюць крэйду.
Em Rügen, o giz é extraído.
На Рюген се добива креда.
Na Rügenu se vadi krečnjak.
À Rügen, on extrait de la craie.
Rügenben krétát bányásznak.
Na Rügenu se vadi krečnjak.
На Рюгені видобувають крейду.
Na Rügen sa ťaží vápenec.
Na Rügen se pridobiva kreda.
روگن میں چاک نکالا جاتا ہے۔
A Rügen s'extreu guix.
На Реген се вади креда.
Na Rügenu se eksploatiše kreč.
På Rügen bryts krit.
Στη Ρούγκεν εξορύσσεται κιμωλία.
Chalk is mined on Rügen.
A Rügen si estrae gesso.
En Rügen se extrae yeso.
ברוגן חוצבים גבס.
Na Rujáně se těží vápenec.
Rügenen kareharria ateratzen da.
يتم استخراج الجير في روغن.
ルーゲン島では石灰岩が採掘されています。
در روگن، سنگ آهک استخراج میشود.
Na Rugii wydobywa się kredę.
Pe Rügen se extrage cretă.
På Rügen udvindes kridt.
Rügen'de kireçtaşı çıkarılmaktadır.
Op Rügen wordt krijt gewonnen.