Auch wir können Krawall machen.
Bestimmung Satz „Auch wir können Krawall machen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auch wir können Krawall machen.“
Auch wir können Krawall machen.
Vi kan også lage bråk.
Мы тоже можем устроить беспорядки.
Me voimme myös aiheuttaa häiriöitä.
Мы таксама можам зрабіць беспарадак.
Nós também podemos fazer barulho.
И ние можем да правим безредици.
I mi možemo napraviti nered.
Nous pouvons aussi faire du bruit.
Mi is tudunk balhét csinálni.
I mi možemo napraviti nered.
Ми також можемо влаштувати безлад.
Aj my môžeme robiť neporiadok.
Tudi mi lahko povzročimo nemir.
ہم بھی شور مچا سکتے ہیں.
Nosaltres també podem fer soroll.
И ние можеме да направиме неред.
I mi možemo napraviti nered.
Vi kan också skapa bråk.
Μπορούμε επίσης να κάνουμε φασαρία.
We can also make a fuss.
Anche noi possiamo fare casino.
También podemos hacer ruido.
I my můžeme dělat nepořádek.
Guk ere zarata egin dezakegu.
يمكننا أيضًا إحداث فوضى.
私たちも騒ぎを起こすことができます。
ما هم میتوانیم سر و صدا کنیم.
My też możemy robić zamieszanie.
Și noi putem face scandal.
Vi kan også lave ballade.
גם אנחנו יכולים לעשות מהומה.
Biz de kargaşa çıkarabiliriz.
Wij kunnen ook herrie maken.