Auch ich habe sein Haus kaum wiedererkannt.

Bestimmung Satz „Auch ich habe sein Haus kaum wiedererkannt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Auch ich habe sein Haus kaum wiedererkannt.

Deutsch  Auch ich habe sein Haus kaum wiedererkannt.

Slowenisch  Tudi jaz sem komaj prepoznal njegovo hišo.

Hebräisch  גם אני בקושי זיהיתי את ביתו.

Bulgarisch  И аз едва разпознах къщата му.

Serbisch  I ja jedva prepoznajem njegovu kuću.

Italienisch  Anch'io ho a malapena riconosciuto la sua casa.

Ukrainisch  Я також ледве впізнав його будинок.

Dänisch  Jeg har også knap genkendt hans hus.

Belorussisch  Я таксама едва пазнаў яго дом.

Finnisch  Enkään minä en tunnistanut hänen taloaan.

Spanisch  Yo también apenas reconocí su casa.

Mazedonisch  И јас едва го препознав неговиот дом.

Baskisch  Ni ere bere etxea ia ezagutzen nuen.

Türkisch  Ben de onun evini zar zor tanıdım.

Bosnisch  I ja jedva prepoznajem njegovu kuću.

Kroatisch  I ja jedva prepoznajem njegovu kuću.

Rumänisch  Și eu abia mi-am recunoscut casa lui.

Norwegisch  Jeg har også knapt gjenkjent huset hans.

Polnisch  Ja też ledwo rozpoznałem jego dom.

Portugiesisch  Eu também mal reconheci a casa dele.

Arabisch  حتى أنا بالكاد تعرفت على منزله.

Französisch  Je n'ai également guère reconnu sa maison.

Russisch  Я тоже едва узнал его дом.

Urdu  میں نے بھی اس کا گھر بمشکل پہچانا۔

Japanisch  私も彼の家をほとんど認識できませんでした。

Persisch  من هم به سختی خانه‌اش را شناختم.

Slowakisch  Ani ja som sotva spoznal jeho dom.

Englisch  I too hardly recognized his house.

Schwedisch  Jag har också knappt känt igen hans hus.

Tschechisch  Ani já jsem sotva poznal jeho dům.

Griechisch  Και εγώ σχεδόν δεν αναγνώρισα το σπίτι του.

Katalanisch  Jo també he reconegut poc la seva casa.

Niederländisch  Ook ik heb zijn huis nauwelijks herkend.

Ungarisch  Én is alig ismertem fel a házát.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3105241



Kommentare


Anmelden