Auch Regieren ist kein Reiten auf dem Ponyhof.
Bestimmung Satz „Auch Regieren ist kein Reiten auf dem Ponyhof.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auch Regieren ist kein Reiten auf dem Ponyhof.“
 
Auch Regieren ist kein Reiten auf dem Ponyhof.
 
Å regjere er heller ikke å ri på en ponnygård.
 
Править тоже не значит кататься на пони.
 
Myös hallitseminen ei ole ponitalutusta.
 
Кіраванне таксама не з'яўляецца катаннем на поні.
 
Governar também não é andar a cavalo no parque de diversões.
 
И управлението не е яздене на пони.
 
I vladati nije vožnja na pony farmi.
 
Gouverner n'est pas non plus une balade sur un poney.
 
A kormányzás sem a pónilovaglás.
 
Vladati nije ni blizu vožnji na pony farmi.
 
Також керувати - це не катання на поні.
 
Aj vládnutie nie je jazda na poníkovom dvore.
 
Tudi vladanje ni jahanje na ponijevi farmi.
 
حکومت کرنا بھی پونی ہاف پر سوار ہونے جیسا نہیں ہے۔
 
Governar també no és muntar a cavall al parc d'atraccions.
 
И управувањето не е јахтање на понито.
 
Vladati nije ni blizu vožnji na pony farmi.
 
Att regera är inte heller att rida på en ponnygård.
 
Και η διακυβέρνηση δεν είναι βόλτα σε πόνυ.
 
Governing is also not riding on a pony farm.
 
Governare non è nemmeno cavalcare su un pony.
 
Gobernar tampoco es montar en el pony.
 
גם שלטון אינו רכיבה על חוות פוני.
 
I vládnutí není jízda na poníku.
 
Etxean gobernatzea ez da poni ferian ibiltzea.
 
الحكم ليس ركوبًا على مزرعة البوني.
 
政治もポニー牧場での乗馬ではない。
 
حکومت کردن هم مانند سوارکاری در مزرعه اسب نیست.
 
Rządzenie też nie jest jazdą na kucyku.
 
A guverna nu este nici ea o plimbare pe un ponei.
 
At regerer er heller ikke at ride på en ponygård.
 
Yönetmek de bir pony çiftliğinde ata binmek değildir.
 
Ook regeren is geen rijden op de ponyboerderij.