Auch Gemeindeverbände werden den öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften zugeordnet.
Bestimmung Satz „Auch Gemeindeverbände werden den öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften zugeordnet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Dativobjekt
Indirektes Objekt
· Dativ
Frage:
Wem?
den öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften
Übersetzungen Satz „Auch Gemeindeverbände werden den öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften zugeordnet.“
Auch Gemeindeverbände werden den öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften zugeordnet.
Også kommuneforbund blir knyttet til de offentlige rettslige enhetene.
Также объединения общин будут отнесены к публично-правовым территориальным образованиям.
Myös kunnalliset liitot liitetään julkisoikeudellisiin alueyhteisöihin.
Таксама аб'яднанні грамад будуць аднесены да дзяржаўных тэрытарыяльных арганізацый.
As associações de municípios também serão atribuídas às entidades territoriais de direito público.
Също така общинските съюзи ще бъдат отнесени към публичноправните териториални образувания.
Također, udruge općina bit će pridružene javnopravnim teritorijalnim jedinicama.
Les associations de communes seront également rattachées aux collectivités territoriales de droit public.
A települési szövetségek is a közigazgatási területi egységekhez tartoznak.
Također, općinske asocijacije će biti pridružene javnopravnim teritorijalnim jedinicama.
Також об'єднання громад будуть віднесені до публічно-правових територіальних утворень.
Aj združenia obcí budú priradené k verejnoprávnym územným celkom.
Tudi občinska združenja bodo dodeljena javnopravnim teritorialnim enotam.
بلدیاتی اتحاد بھی عوامی قانونی علاقائی اداروں کے ساتھ منسلک ہوں گے.
També les associacions municipals s'assignaran a les entitats territorials de dret públic.
И општинските асоцијации ќе бидат припоени на јавноправните територијални тела.
Takođe, opštinske asocijacije će biti pridružene javnopravnim teritorijalnim jedinicama.
Även kommunförbund kommer att kopplas till de offentliga rättsliga territorierna.
Οι ενώσεις δήμων θα καταταχθούν επίσης στις δημόσιες νομικές διοικητικές οντότητες.
Municipal associations will also be assigned to public law territorial authorities.
Anche le associazioni comunali saranno assegnate agli enti territoriali di diritto pubblico.
Las asociaciones municipales también se asignarán a las entidades territoriales de derecho público.
Také sdružení obcí budou přiřazena k veřejnoprávním územním celkům.
Udalerri elkarteak ere lege publikoaren lurraldeko entitateei atxikituko zaizkie.
ستُعزى أيضًا اتحادات البلديات إلى الكيانات الإقليمية ذات الصفة العامة.
市町村連合も公法上の地域団体に割り当てられます。
اتحادیههای شهرداری نیز به نهادهای منطقهای عمومی تعلق خواهند گرفت.
Związki gminne również zostaną przypisane do publicznoprawnych jednostek terytorialnych.
Asociațiile comunale vor fi, de asemenea, atribuite autorităților teritoriale de drept public.
Også kommunale foreninger vil blive knyttet til de offentlige retlige enheder.
גם איגודי הרשויות המקומיות יוקצו לגופים טריטוריאליים ציבוריים.
Belediye birlikleri de kamu hukuku alanlarına atanacaktır.
Gemeentelijke verenigingen worden ook toegewezen aan de publiekrechtelijke territoriale lichamen.