Außerhalb der Kaserne ist Maria oft auch als Zivilistin unterwegs.

Bestimmung Satz „Außerhalb der Kaserne ist Maria oft auch als Zivilistin unterwegs.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Außerhalb der Kaserne ist Maria oft auch als Zivilistin unterwegs.

Deutsch  Außerhalb der Kaserne ist Maria oft auch als Zivilistin unterwegs.

Norwegisch  Utenfor kasernen er Maria ofte også ute som sivilist.

Russisch  За пределами казармы Мария часто также бывает в гражданской одежде.

Finnisch  Kasarmien ulkopuolella Maria on usein myös siviilissä.

Belorussisch  За межамі казармы Марыя часта таксама знаходзіцца ў цывільным.

Portugiesisch  Fora do quartel, Maria também costuma estar como civil.

Bulgarisch  Извън казармата Мария често е и като цивилен.

Kroatisch  Izvan vojarne, Marija često također izlazi kao civil.

Französisch  En dehors de la caserne, Maria est souvent aussi en civil.

Ungarisch  A laktany kívül Mária gyakran civilként is jár.

Bosnisch  Izvan vojarne, Marija često izlazi i kao civil.

Ukrainisch  Поза казармою Марія часто також буває в цивільному.

Slowakisch  Mimo kasárne je Mária často aj ako civil.

Slowenisch  Izven vojašnice je Marija pogosto tudi kot civil.

Urdu  کاسرنی کے باہر، ماریا اکثر شہری کے طور پر بھی ہوتی ہے۔

Katalanisch  Fora de la caserna, Maria sovint també va com a civil.

Mazedonisch  Надвор од касарната, Марија често е и како цивил.

Serbisch  Van kasarne, Marija često izlazi i kao civil.

Schwedisch  Utanför kasernen är Maria ofta också ute som civil.

Griechisch  Εκτός στρατώνα, η Μαρία είναι συχνά και ως πολίτης.

Englisch  Outside the barracks, Maria is often also out as a civilian.

Italienisch  Fuori dalla caserma, Maria è spesso anche in abiti civili.

Spanisch  Fuera de la barraca, María a menudo también está como civil.

Tschechisch  Mimo kasárnu je Maria často také jako civil.

Baskisch  Kaserna kanpo, Maria maiz ere zibilistatzat ibiltzen da.

Arabisch  خارج الثكنة، غالبًا ما تكون ماريا أيضًا كمدنية.

Japanisch  兵舎の外で、マリアはしばしば民間人としても活動しています。

Persisch  خارج از پادگان، ماریه اغلب به عنوان یک غیرنظامی نیز در حال حرکت است.

Polnisch  Poza koszarami Maria często również porusza się jako cywil.

Rumänisch  În afara cazărnii, Maria este adesea și ca civil.

Dänisch  Uden for kasernen er Maria ofte også ude som civil.

Hebräisch  מחוץ לבסיס, מריה לעיתים קרובות גם מסתובבת כאזרחית.

Türkisch  Kışlanın dışında Maria sık sık sivil olarak da dolaşıyor.

Niederländisch  Buiten de kazerne is Maria vaak ook als burger onderweg.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1181197



Kommentare


Anmelden