Arbeitskräfte werden mit offenen Armen empfangen.
Bestimmung Satz „Arbeitskräfte werden mit offenen Armen empfangen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Arbeitskräfte werden mit offenen Armen empfangen.“
Arbeitskräfte werden mit offenen Armen empfangen.
Delavci so sprejeti z odprtimi rokami.
העובדים מתקבלים בזרועות פתוחות.
Работниците се посрещат с отворени обятия.
Radnici se dočekuju s otvorenim rukama.
I lavoratori sono accolti a braccia aperte.
Працівників зустрічають з розпростертими обіймами.
Arbejdskraften bliver modtaget med åbne arme.
Рабочыя сілы сустракаюцца з адчыненымі абдымкамі.
Työvoimaa vastaanotetaan avosylin.
Los trabajadores son recibidos con los brazos abiertos.
Работниците се пречекуваат со отворени раце.
Langileak besarkada irekiak hartzen dira.
İşçiler kucak açarak karşılanıyor.
Radnici se dočekuju s otvorenim rukama.
Radnici se dočekuju s otvorenim rukama.
Forțele de muncă sunt primite cu brațele deschise.
Arbeidskraften blir mottatt med åpne armer.
Pracownicy są witani z otwartymi ramionami.
Os trabalhadores são recebidos de braços abertos.
يتم استقبال العمال بأذرع مفتوحة.
Les travailleurs sont accueillis à bras ouverts.
Рабочие силы встречаются с распростертыми объятиями.
مزدوروں کا استقبال کھلے بازوؤں سے کیا جاتا ہے۔
労働者は温かく迎えられます。
کارگران با آغوش باز پذیرفته میشوند.
Pracovníci sú vítaní s otvorenými náručami.
Workers are welcomed with open arms.
Arbetskraften välkomnas med öppna armar.
Pracovníci jsou vítáni s otevřenou náručí.
Οι εργαζόμενοι γίνονται δεκτοί με ανοιχτές αγκάλες.
Els treballadors són rebuts amb els braços oberts.
Werknemers worden met open armen ontvangen.
A munkavállalókat nyitott karokkal fogadják.