Annette wie Sibylle sammelten mit Vorliebe alte Münzen, Gemmen und Kupferstiche.
Bestimmung Satz „Annette wie Sibylle sammelten mit Vorliebe alte Münzen, Gemmen und Kupferstiche.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
alte Münzen, Gemmen und Kupferstiche
Übersetzungen Satz „Annette wie Sibylle sammelten mit Vorliebe alte Münzen, Gemmen und Kupferstiche.“
Annette wie Sibylle sammelten mit Vorliebe alte Münzen, Gemmen und Kupferstiche.
Annette og Sibylle samlet med glede gamle mynter, gemmer og kobberstikk.
Аннетта и Сибилла с удовольствием собирали старые монеты, геммы и медные гравюры.
Annette ja Sibylle keräsivät mielellään vanhoja kolikoita, gemmejä ja kuparipainoksia.
Анэт і Сібілла з задавальненнем збіралі старыя манеты, геммы і медныя гравюры.
Annette e Sibylle colecionavam com prazer moedas antigas, gemas e gravuras em cobre.
Анета и Сибил събираха с удоволствие стари монети, гемми и медни гравюри.
Annette i Sibylle s radošću su sakupljale stare novčiće, gemme i bakroreze.
Annette et Sibylle collectionnaient avec plaisir de vieilles pièces, des gemmes et des gravures sur cuivre.
Annette és Sibylle szívesen gyűjtöttek régi érméket, gemmákat és rézkarcokat.
Annette i Sibylle su s radošću sakupljale stare novčiće, gemme i bakroreze.
Аннетта та Сибілла з задоволенням збирали старі монети, гемми та мідні гравюри.
Annette a Sibylle s radosťou zbierali staré mince, gemmy a medené rytiny.
Annette in Sibylle sta z veseljem zbirali stare kovance, gemme in bakrorez.
اینیت اور سیبیل نے خوشی سے پرانی سکوں، جیمز اور کاپر پرنٹس جمع کیے۔
Annette i Sibylle van recollir amb plaer monedes antigues, gemmes i gravats de coure.
Анета и Сибила со задоволство собираа стари монети, гемови и бакарни графики.
Анета и Сибила су с задовољством сакупљале старе новчиће, гемове и бакрорезе.
Annette och Sibylle samlade gärna gamla mynt, gemmer och kopparstick.
Η Αννέτ και η Σιβίλ συγκέντρωναν με προτίμηση παλιές νομίσματα, γέμματα και χαλκογραφίες.
Annette and Sibylle preferred to collect old coins, gems, and copper engravings.
Annette e Sibylle amavano collezionare vecchie monete, gemme e incisioni in rame.
Annette y Sibylle preferían coleccionar monedas antiguas, gemas y grabados en cobre.
Annette a Sibylle s oblibou sbíraly staré mince, drahokamy a mědirytiny.
Annette eta Sibylle gustura billete zaharrak, gemak eta kobrezko grabatuak biltzen zituzten.
أنيت وسابيل كانتا تفضلان جمع العملات القديمة، والجواهر، والنقوش النحاسية.
アンネットとシビルは古いコイン、宝石、銅版画を好んで集めていました。
آنیت و سیبیل با علاقه سکههای قدیمی، جواهرات و حکاکیهای مسی جمعآوری میکردند.
Annette i Sibylle z przyjemnością zbierały stare monety, kamienie szlachetne i miedzioryty.
Annette și Sibylle au adunat cu plăcere monede vechi, gemme și gravuri pe cupru.
Annette og Sibylle samlede med glæde gamle mønter, gemmer og kobberstik.
אנט ו סיביל אספו בשמחה מטבעות ישנים, גמדים ודפוסי נחושת.
Annette ve Sibylle, eski paraları, değerli taşları ve bakır gravürleri toplamayı tercih ettiler.
Annette en Sibylle verzamelden met plezier oude munten, edelstenen en kopergravures.