Angesichts der wachsenden Entrüstung der Bevölkerung werden die Herrschenden immer nervöser.
Bestimmung Satz „Angesichts der wachsenden Entrüstung der Bevölkerung werden die Herrschenden immer nervöser.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Angesichts der wachsenden Entrüstung der Bevölkerung
Übersetzungen Satz „Angesichts der wachsenden Entrüstung der Bevölkerung werden die Herrschenden immer nervöser.“
Angesichts der wachsenden Entrüstung der Bevölkerung werden die Herrschenden immer nervöser.
I lys av den voksende opprør fra befolkningen blir de herskende stadig mer nervøse.
Учитывая растущее возмущение населения, правящие становятся все более нервными.
Kansan kasvavan järkytyksen myötä hallitsevat tulevat yhä hermostuneemmiksi.
Улічваючы растучае абурэнне насельніцтва, ўладары становяцца ўсё больш нервовымі.
Diante da crescente indignação da população, os governantes ficam cada vez mais nervosos.
С оглед на нарастващото възмущение на населението, управляващите стават все по-нервни.
S obzirom na rastuće ogorčenje stanovništva, vlastodršci postaju sve nervozniji.
Face à l'indignation croissante de la population, les dirigeants deviennent de plus en plus nerveux.
A lakosság növekvő felháborodása fényében a hatalmon lévők egyre idegesebbek.
S obzirom na rastuće ogorčenje stanovništva, vlasti postaju sve nervozniji.
З огляду на зростаюче обурення населення, правителі стають все більш нервовими.
Vzhľadom na rastúce rozhorčenie obyvateľstva sa vládnuci stávajú čoraz nervóznejšími.
Ob upoštevanju naraščajoče ogorčenosti prebivalstva postajajo vladajoči vedno bolj nervozni.
آبادی کی بڑھتی ہوئی بے چینی کے پیش نظر حکام دن بدن زیادہ بے چین ہوتے جا رہے ہیں۔
Davant de la creixent indignació de la població, els governants es tornen cada cop més nerviosos.
Со оглед на растечкото незадоволство на населението, владеачките стануваат сè понервозни.
S obzirom na rastuće ogorčenje stanovništva, vlasti postaju sve nervozniji.
Med tanke på den växande upprördheten bland befolkningen blir de styrande alltmer nervösa.
Λαμβάνοντας υπόψη την αυξανόμενη αγανάκτηση του πληθυσμού, οι κυβερνώντες γίνονται όλο και πιο νευρικοί.
In light of the growing outrage of the population, the rulers are becoming increasingly nervous.
Alla luce della crescente indignazione della popolazione, i governanti diventano sempre più nervosi.
Ante la creciente indignación de la población, los gobernantes se vuelven cada vez más nerviosos.
Vzhledem k rostoucímu rozhořčení obyvatelstva se vládnoucí stále více nervózní.
Herritarren haserre handitzearen aurrean, agintariak gero eta nerviosoago bilakatzen dira.
في ضوء الغضب المتزايد للسكان، يصبح الحكام أكثر توتراً.
市民の高まる憤りを受けて、支配者たちはますます神経質になっている。
با توجه به خشم فزاینده مردم، حاکمان هر روز بیشتر مضطرب میشوند.
W obliczu rosnącego oburzenia społeczeństwa, rządzący stają się coraz bardziej nerwowi.
Având în vedere indignarea crescândă a populației, conducătorii devin din ce în ce mai nervoși.
I lyset af den voksende harme blandt befolkningen bliver de herskende mere og mere nervøse.
נוכח הזעם הגובר של האוכלוסייה, השלטון נעשה עצבני יותר ויותר.
Halkın artan öfkesi karşısında yöneticiler giderek daha gergin hale geliyor.
Gezien de groeiende verontwaardiging van de bevolking worden de heersers steeds nerveuzer.