Andere haben Unterkünfte von den Flüchtlingen angezündet.
Bestimmung Satz „Andere haben Unterkünfte von den Flüchtlingen angezündet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Unterkünfte von den Flüchtlingen
Übersetzungen Satz „Andere haben Unterkünfte von den Flüchtlingen angezündet.“
Andere haben Unterkünfte von den Flüchtlingen angezündet.
Andre har tent på flyktningenes boliger.
Другие подожгли жилье беженцев.
Toiset ovat sytyttäneet pakolaisten majoituksia tuleen.
Іншыя падпалілі жыллё бежанцаў.
Outros incendiaram as acomodações dos refugiados.
Други запалиха жилищата на бежанците.
Drugi su zapalili smještaj izbjeglica.
D'autres ont incendié les logements des réfugiés.
Mások felgyújtották a menekültek szállásait.
Drugi su zapalili smještaj izbjeglica.
Інші підпалили житло біженців.
Iní zapálili ubytovanie utečencov.
Drugi so zažgali nastanitve beguncev.
دوسروں نے پناہ گزینوں کے رہائش کو آگ لگا دی۔
Altres han incendiat els allotjaments dels refugiats.
Други ги запалија сместувањата на бегалците.
Drugi su zapalili smeštaj izbeglica.
Andra har satt eld på flyktingarnas boenden.
Άλλοι έχουν βάλει φωτιά στις καταλύματα των προσφύγων.
Others have set fire to the accommodations of the refugees.
Altri hanno dato fuoco alle sistemazioni dei rifugiati.
Otros han incendiado las viviendas de los refugiados.
Jiní zapálili ubytování uprchlíků.
Beste batzuk errefuxiatuen ostatuak su eman dituzte.
آخرون أشعلوا النار في مساكن اللاجئين.
他の人々は難民の宿泊施設に火をつけました。
دیگران به محلهای اقامت پناهندگان آتش زدند.
Inni podpalili zakwaterowanie uchodźców.
Alții au dat foc adăposturilor refugiaților.
Andre har sat ild til flygtningenes boliger.
אחרים הציתו את המגורים של הפליטים.
Diğerleri mültecilerin barınaklarını ateşe verdi.
Anderen hebben de huisvesting van de vluchtelingen in brand gestoken.