An jedem Sonnabend wird mit der Familie gebruncht.
Bestimmung Satz „An jedem Sonnabend wird mit der Familie gebruncht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „An jedem Sonnabend wird mit der Familie gebruncht.“
An jedem Sonnabend wird mit der Familie gebruncht.
Hver lørdag blir det brunchet med familien.
Каждую субботу мы завтракаем с семьей.
Joka lauantai brunssitaan perheen kanssa.
Кожную суботу мы бранчуем з сям'ёй.
Todo sábado se faz brunch com a família.
Всяка събота закусваме с семейството.
Svake subote se doručkuje s obitelji.
Chaque samedi, on brunch avec la famille.
Minden szombaton a családdal brunch-ot tartunk.
Svake subote se doručkuje s porodicom.
Кожної суботи ми снідаємо з родиною.
Každú sobotu sa brunchuje s rodinou.
Vsako soboto se z družino bruncha.
ہر ہفتے کے ہفتہ کو خاندان کے ساتھ برنچ کیا جاتا ہے۔
Cada dissabte es fa un brunch amb la família.
Секоја сабота се бранчува со семејството.
Svake subote se doručkuje sa porodicom.
Varje lördag brunchar vi med familjen.
Κάθε Σάββατο κάνουμε brunch με την οικογένεια.
Every Saturday, brunch is had with the family.
Ogni sabato si fa brunch con la famiglia.
Cada sábado se brunch con la familia.
ביום שבת כל שבוע עושים בראנץ' עם המשפחה.
Každou sobotu se s rodinou brunchuje.
Astearte bakoitzean familiarekin brunch-a egiten da.
في كل يوم سبت يتم تناول الفطور المتأخر مع العائلة.
毎週土曜日に家族とブランチをします。
هر شنبه با خانواده برانچ میزنیم.
W każdą sobotę brunchujemy z rodziną.
În fiecare sâmbătă se face brunch cu familia.
Hver lørdag bruncher vi med familien.
Her cumartesi aileyle brunch yapılıyor.
Elke zaterdag wordt er met de familie gebruncht.