An einer Stelle geht ein Trampelpfad ab.
Bestimmung Satz „An einer Stelle geht ein Trampelpfad ab.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „An einer Stelle geht ein Trampelpfad ab.“
An einer Stelle geht ein Trampelpfad ab.
På et sted går det en sti.
В одном месте уходит тропинка.
Eräässä kohdassa menee polku.
У адным месцы адходзіць сцежка.
Em um lugar, há um caminho.
На едно място има пътека.
Na jednom mjestu odlazi staza.
À un endroit, un sentier part.
Egy helyen egy ösvény indul.
Na jednom mjestu odlazi staza.
В одному місці йде стежка.
Na jednom mieste vedie chodník.
Na enem mestu se odcepi pot.
ایک جگہ پر ایک راستہ نکلتا ہے۔
En un lloc, hi ha un camí.
На едно место се одвојува патеката.
Na jednom mestu se odvaja staza.
På ett ställe går en stig av.
Σε ένα σημείο, υπάρχει ένα μονοπάτι.
At one point, a path branches off.
In un punto, si stacca un sentiero.
En un lugar, se bifurca un sendero.
Na jednom místě se odbočuje stezka.
Lehen puntu batean, bide bat abiatzen da.
في مكان ما، يتفرع مسار.
ある場所で小道が分かれます。
در یک نقطه، یک مسیر جدا میشود.
W pewnym miejscu odchodzi ścieżka.
Într-un loc, se desprinde un drum.
Et sted går en sti af.
בנקודה אחת יש שביל שיוצא.
Bir noktada bir patika ayrılıyor.
Op een plek gaat een pad af.