An diesem Abend ruhe ich mich aus.
Bestimmung Satz „An diesem Abend ruhe ich mich aus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „An diesem Abend ruhe ich mich aus.“
An diesem Abend ruhe ich mich aus.
Denne kvelden slapper jeg av.
В этот вечер я отдыхаю.
Tänä iltana rentoudun.
У гэты вечар я адпачываю.
Nesta noite, eu descanso.
Тази вечер почивам.
Ove večeri se odmaram.
Ce soir, je me repose.
Ezen az estén pihenek.
Ove večeri se odmaram.
Цього вечора я відпочиваю.
Tento večer si oddýchnem.
Ta večer se sproščam.
اس شام میں آرام کر رہا ہوں۔
Aquesta nit em relaxo.
Оваа вечер се одмарам.
Ove večeri se odmaram.
Denna kväll vilar jag.
Αυτή τη βραδιά ξεκουράζομαι.
This evening I am resting.
Questa sera mi riposo.
Esta noche me estoy relajando.
Tento večer si odpočinu.
Gau honetan atseden hartzen ari naiz.
في هذه الليلة أستريح.
今晩は休んでいます。
امشب استراحت میکنم.
Tego wieczoru odpoczywam.
În seara aceasta mă odihnesc.
Denne aften slapper jeg af.
הערב אני נח.
Bu akşam dinleniyorum.
Vanavond rust ik uit.