Als wir dicht herankamen, sah ich, dass eine tiefe Rinne hinaufführte.
Bestimmung Satz „Als wir dicht herankamen, sah ich, dass eine tiefe Rinne hinaufführte.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Als NS, HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Als wir dicht herankamen, HS, dass eine tiefe Rinne hinaufführte.
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
herankamen hinaufführte
Hauptsatz HS: Als NS, sah ich, dass NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Als wir dicht herankamen, sah ich, dass eine tiefe Rinne hinaufführte.“
Als wir dicht herankamen, sah ich, dass eine tiefe Rinne hinaufführte.
Da vi kom nær, så jeg at en dyp rennende førte oppover.
Когда мы подошли ближе, я увидел, что глубокая канавка вела вверх.
Kun pääsimme lähelle, näin, että syvä oja johti ylöspäin.
Калі мы падышлі бліжэй, я ўбачыў, што глыбокая канава вяла ўверх.
Quando chegamos perto, vi que uma profunda vala levava para cima.
Когато се приближихме, видях, че дълбока канавка води нагоре.
Kada smo se približili, vidio sam da duboka jarak vodi prema gore.
Lorsque nous nous sommes approchés, j'ai vu qu'un profond sillon menait vers le haut.
Amikor közel kerültünk, láttam, hogy egy mély árok vezet felfelé.
Kada smo se približili, vidio sam da duboka jarak vodi prema gore.
Коли ми підійшли ближче, я побачив, що глибока ямка веде вгору.
Keď sme sa priblížili, videl som, že hlboký žľab vedie nahor.
Ko smo se približali, sem videl, da globoka jarek vodi navzgor.
جب ہم قریب آئے تو میں نے دیکھا کہ ایک گہری کھائی اوپر کی طرف جا رہی ہے۔
Quan ens vam apropar, vaig veure que una profunda riera portava amunt.
Кога се приближивме, видов дека длабока дупка води нагоре.
Kada smo se približili, video sam da duboka jarak vodi nagore.
När vi kom nära såg jag att en djup ränna ledde uppåt.
Όταν πλησιάσαμε, είδα ότι μια βαθιά αυλάκωση οδηγούσε προς τα πάνω.
As we got closer, I saw that a deep ditch led upward.
Quando ci siamo avvicinati, ho visto che un profondo fossato portava verso l'alto.
Cuando nos acercamos, vi que una profunda zanja conducía hacia arriba.
Když jsme se přiblížili, viděl jsem, že hluboký příkop vedl nahoru.
Hurbildu ginenean, ikusi nuen harri sakon bat gora egiten zuela.
عندما اقتربنا، رأيت أن خندقًا عميقًا يؤدي إلى الأعلى.
私たちが近づくと、深い溝が上に続いているのが見えました。
وقتی نزدیک شدیم، دیدم که یک خندق عمیق به سمت بالا میرود.
Kiedy się zbliżyliśmy, zobaczyłem, że głęboki rów prowadził w górę.
Când ne-am apropiat, am văzut că un șanț adânc ducea în sus.
Da vi kom tættere på, så jeg, at en dyb rende førte opad.
כשניגשנו, ראיתי שחריץ עמוק מוביל למעלה.
Yaklaştığımızda, derin bir hendek yukarıya doğru gidiyordu.
Toen we dichterbij kwamen, zag ik dat een diepe greppel omhoog leidde.