Als sie hereintrat, lächelte sie.
Bestimmung Satz „Als sie hereintrat, lächelte sie.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Als NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Als sie hereintrat, HS.
Hauptsatz HS: Als NS, lächelte sie.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Als sie hereintrat, lächelte sie.“
Als sie hereintrat, lächelte sie.
Amikor bejött, mosolygott.
Da hun kom inn, smilte hun.
Когда она вошла, она улыбнулась.
Kun hän astui sisään, hän hymyili.
Калі яна ўвайшла, яна ўсміхнулася.
Quando ela entrou, ela sorriu.
Когато влезе, тя се усмихна.
Kada je ušla, nasmiješila se.
Quand elle est entrée, elle a souri.
Kada je ušla, nasmiješila se.
Коли вона увійшла, вона усміхнулася.
Keď vošla, usmiala sa.
Ko je vstopila, se je nasmehnila.
جب وہ اندر آئی تو اس نے مسکراہٹ دی۔
Quan va entrar, va somriure.
Кога влезе, таа се насмевна.
Kada je ušla, nasmehnula se.
När hon kom in, log hon.
Όταν μπήκε, χαμογέλασε.
When she entered, she smiled.
Quando è entrata, ha sorriso.
Cuando entró, sonrió.
Když vešla, usmála se.
Sartu zenean, irribarre egin zuen.
عندما دخلت، ابتسمت.
彼女が入ってきたとき、彼女は微笑んだ。
وقتی او وارد شد، لبخند زد.
Kiedy weszła, uśmiechnęła się.
Când a intrat, a zâmbit.
Da hun trådte ind, smilede hun.
כשנכנסה, היא חייכה.
İçeri girdiğinde gülümsedi.
Toen ze binnenkwam, glimlachte ze.