Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.
Bestimmung Satz „Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Als NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, HS.
Hauptsatz HS: Als NS, bewiesen sie ihren Wagemut.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.“
Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.
Da de grunnla selskapet midt i krisen, viste de sitt mot.
Когда они основали компанию посреди кризиса, они доказали свою смелость.
Kun he perustivat yrityksen keskellä kriisiä, he osoittivat rohkeutensa.
Калі яны заснавалі кампанію ў разгар крызіса, яны прадэманстравалі сваю адвагу.
Quando fundaram a empresa no meio da crise, mostraram sua coragem.
Когато основаха компанията в разгара на кризата, те доказаха своята смелост.
Kada su osnovali tvrtku usred krize, pokazali su svoju hrabrost.
Lorsqu'ils ont fondé l'entreprise en pleine crise, ils ont prouvé leur courage.
Amikor a céget a válság közepén alapították, bizonyították bátorságukat.
Kada su osnovali firmu usred krize, pokazali su svoju hrabrost.
Коли вони заснували компанію посеред кризи, вони довели свою відвагу.
Keď založili firmu uprostred krízy, preukázali svoju odvahu.
Ko so ustanovili podjetje sredi krize, so dokazali svojo pogum.
جب انہوں نے بحران کے درمیان کمپنی قائم کی تو انہوں نے اپنی جرات ثابت کی۔
Quan van fundar l'empresa enmig de la crisi, van demostrar el seu coratge.
Кога ја основаа компанијата среде кризата, ја докажаа својата храброст.
Kada su osnovali firmu usred krize, pokazali su svoju hrabrost.
När de grundade företaget mitt i krisen visade de sitt mod.
Όταν ίδρυσαν την εταιρεία στη μέση της κρίσης, απέδειξαν το θάρρος τους.
When they founded the company in the midst of the crisis, they proved their courage.
Quando hanno fondato l'azienda nel mezzo della crisi, hanno dimostrato il loro coraggio.
Cuando fundaron la empresa en medio de la crisis, demostraron su valentía.
Když založili firmu uprostřed krize, prokázali svou odvahu.
Krisian erdian enpresa sortu zutenean, euren ausardia frogatu zuten.
عندما أسسوا الشركة في خضم الأزمة، أثبتوا شجاعتهم.
彼らが危機の真っ只中で会社を設立したとき、彼らは勇気を証明しました。
وقتی آنها شرکت را در میانه بحران تأسیس کردند، شجاعت خود را ثابت کردند.
Kiedy założyli firmę w środku kryzysu, udowodnili swoją odwagę.
Când au fondat compania în mijlocul crizei, și-au dovedit curajul.
Da de grundlagde firmaen midt i krisen, viste de deres mod.
כאשר הם הקימו את החברה באמצע המשבר, הם הוכיחו את אומץ ליבם.
Şirketi kriz ortasında kurduklarında cesaretlerini kanıtladılar.
Toen ze het bedrijf midden in de crisis oprichtten, bewezen ze hun moed.