Als die Titanic einen Eisberg rammte, ging sie unter.

Bestimmung Satz „Als die Titanic einen Eisberg rammte, ging sie unter.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Als NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Als die Titanic einen Eisberg rammte, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS: Als NS, ging sie unter.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Als die Titanic einen Eisberg rammte, ging sie unter.

Deutsch  Als die Titanic einen Eisberg rammte, ging sie unter.

Norwegisch  Da Titanic traff et isfjell, sank den.

Russisch  Когда Титаник врезался в айсберг, он затонул.

Finnisch  Kun Titanic törmäsi jäävuoreen, se upposi.

Belorussisch  Калі Тытанік уразіў айсберг, ён патануў.

Portugiesisch  Quando o Titanic colidiu com um icebergue, ele afundou.

Bulgarisch  Когато Титаник удари айсберг, той потъна.

Kroatisch  Kada je Titanik udario u ledeni brijeg, potonuo je.

Französisch  Lorsque le Titanic a heurté un iceberg, il a coulé.

Ungarisch  Amikor a Titanic nekiütközött egy jéghegynek, elsüllyedt.

Bosnisch  Kada je Titanik udario u ledeni brijeg, potonuo je.

Ukrainisch  Коли Титанік врізався в айсберг, він затонув.

Slowakisch  Keď Titanic narazil do ľadovca, potopil sa.

Slowenisch  Ko je Titanic trčil v ledeni gori, je potonil.

Urdu  جب ٹائیٹینک ایک برفانی تودے سے ٹکرایا تو وہ ڈوب گیا۔

Katalanisch  Quan el Titanic va xocar contra un iceberg, es va enfonsar.

Mazedonisch  Кога Титаник удри во айсберг, потона.

Serbisch  Kada je Titanik udario u ledeni breg, potonuo je.

Schwedisch  När Titanic krockade med ett isberg, sjönk den.

Griechisch  Όταν ο Τιτανικός χτύπησε ένα παγόβουνο, βυθίστηκε.

Englisch  When the Titanic hit an iceberg, it sank.

Italienisch  Quando il Titanic colpì un iceberg, affondò.

Spanisch  Cuando el Titanic chocó contra un iceberg, se hundió.

Tschechisch  Když Titanic narazil do ledovce, potopil se.

Baskisch  Titanic izotz batekin talka egin zuenean, hondoratu zen.

Arabisch  عندما اصطدم تيتانيك بجبل جليدي، غرق.

Japanisch  タイタニックが氷山に衝突したとき、沈没しました。

Persisch  وقتی تایتانیک به یک کوه یخ برخورد کرد، غرق شد.

Polnisch  Gdy Titanic uderzył w górę lodową, zatonął.

Rumänisch  Când Titanic a lovit un iceberg, s-a scufundat.

Dänisch  Da Titanic ramte et isbjerg, sank den.

Hebräisch  כאשר הטיטניק פגע בקרחון, הוא טבע.

Türkisch  Titanik bir buzdağına çarptığında battı.

Niederländisch  Toen de Titanic een ijsberg raakte, zonk hij.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 86527



Kommentare


Anmelden