Aller Anfang ist leicht, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.
Bestimmung Satz „Aller Anfang ist leicht, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Aller Anfang ist leicht, und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
am schwersten und seltensten
Übersetzungen Satz „Aller Anfang ist leicht, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.“
Aller Anfang ist leicht, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.
Aller begynnelse er lett, og de siste trinnene blir de vanskeligste og sjeldneste å bestige.
Каждое начало легко, а последние ступени будут самыми трудными и редкими для восхождения.
Jokainen alku on helppo, ja viimeiset askelmat ovat vaikeimpia ja harvinaisimpia nousta.
Кожны пачатак лёгкі, а апошнія ступені будуць самымі цяжкімі і рэдкімі для ўзняцця.
Todo começo é fácil, e os últimos degraus serão os mais difíceis e raros de serem superados.
Всеки старт е лесен, а последните стъпала ще бъдат най-трудни и редки за изкачване.
Svaki početak je lak, a posljednji koraci bit će najteži i najrjeđi za savladati.
Tout début est facile, et les dernières étapes seront les plus difficiles et les plus rares à gravir.
Minden kezdet könnyű, és az utolsó lépések lesznek a legnehezebbek és a legritkábbak, amelyeket meg lehet mászni.
Svaki početak je lak, a posljednji koraci će biti najteži i najrjeđi za savladati.
Кожен початок легкий, а останні сходинки будуть найважчими і найрідкіснішими для підйому.
Každý začiatok je ľahký a posledné stupne budú najťažšie a najzriedkavejšie na zdolanie.
Vsak začetek je lahek, zadnji koraki pa bodo najtežji in najredkejši za premagovanje.
ہر آغاز آسان ہے، اور آخری مراحل سب سے مشکل اور نایاب ہوں گے۔
Tot començament és fàcil, i els darrers graons seran els més difícils i rars d'aconseguir.
Секој почеток е лесен, а последните степени ќе бидат најтешки и најретки за искачување.
Svaki početak je lak, a poslednji stepeni će biti najteži i najređi za savladavanje.
Varje början är lätt, och de sista stegen kommer att vara de svåraste och sällsyntaste att bestiga.
Κάθε αρχή είναι εύκολη, και τα τελευταία σκαλοπάτια θα είναι τα πιο δύσκολα και σπάνια για να αναρριχηθούν.
Every beginning is easy, and the last steps will be the hardest and rarest to climb.
Ogni inizio è facile, e gli ultimi gradini saranno i più difficili e rari da scalare.
Todo comienzo es fácil, y los últimos peldaños serán los más difíciles y raros de escalar.
Každý začátek je snadný a poslední stupně budou nejtěžší a nejvzácnější k překonání.
Hasi bakoitza erraza da, eta azken mailak zailenak eta arraroenak izango dira igotzeko.
كل بداية سهلة، وآخر الدرجات ستكون الأصعب والأكثر ندرة في التسلق.
すべての始まりは簡単で、最後の段階は最も難しく、最も稀なものになります。
هر آغاز آسان است و آخرین مراحل سختترین و نادرترین مراحل برای صعود خواهند بود.
Każdy początek jest łatwy, a ostatnie stopnie będą najtrudniejsze i najrzadsze do zdobycia.
Fiecare început este ușor, iar ultimele trepte vor fi cele mai dificile și cele mai rare de urcat.
Hver begyndelse er let, og de sidste trin vil være de sværeste og sjældneste at bestige.
כל התחלה קלה, והשלבים האחרונים יהיו הקשים והנדירים ביותר לטיפוס.
Her başlangıç kolaydır ve son basamaklar en zor ve nadir olanlardır.
Elk begin is gemakkelijk, en de laatste treden zullen de moeilijkste en zeldzaamste zijn om te beklimmen.